GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:06 Dec 30, 2010 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Economics / tabla | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: raulbo1 Local time: 22:45 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
a la entrega al cliente/recepción por el cliente Explanation: Supongo que se trata de esto. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
una vez que el cliente culmine la etapa inicial Explanation: http://www.theregister.co.uk/1999/07/14/what_the_hell/ http://www.azonano.com/news.asp?newsID=13292 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
posteriormente a la venta al cliente Explanation: El término tapeout relacionado con las ventas hace referencia a la postventa de un producto.Así que una posibilidad aunque no tengo mucho texto donde basarme sería suponer que el pago del producto se divide al 50% en la entrega y el otro 50% posteriormente a la venta. Es una posibilidad |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.