with the required grade

Spanish translation: satisfactoriamente

11:22 Mar 3, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy / take placement tests
English term or phrase: with the required grade
Mil gracias


Entry into a postgraduate degree program at La Trobe University requires the completion of the equivalent of an Australian bachelor’s degree, with the required grade. In some cases, prior learning developed through relevant work experience or professional accreditation may be considered, where it is deemed to be equivalent to the learning obtained through a bachelor’s degree.

Para ser admitido en un programa de posgrado de La Trobe University, se debe haber culminado satisfactoriamente los estudios equivalentes a una licenciatura australiana. En algunos casos, se puede tomar en cuenta el aprendizaje previo basado en una experiencia laboral afín [que corresponda al campo de estudios en el que se desee cursar un posgrado] ó una acreditación profesional, si se considera equivalente al aprendizaje obtenido a través de una licenciatura.
sagitario14
Peru
Local time: 02:24
Spanish translation:satisfactoriamente
Explanation:
Es tu enunciado. Yo lo dejaría tal como lo tienes. Cuando dices "satisfactoriamente" ya estás señalando que cumplió con la nota requerida, si lo vuelves a decir sería redundante.
Selected response from:

Maria Sandra
Spain
Local time: 09:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1con la puntuación necesaria
Juan Gil
4con la calificación exigida
Annette Granat
4satisfactoriamente
Maria Sandra


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
con la puntuación necesaria


Explanation:
Lo interpreto como que existe una nota mínima que debe tenerse en los estudios de pregrado para poder ser elegible para cursar un postgrado en La Trobe

Juan Gil
Venezuela
Local time: 03:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 163

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chema Nieto Castañón: Sí; no diría "satisfactoriamente" sino con la nota o puntuación que La Trobe exige.
6 hrs
  -> Exactamente; gracias Saltasebes.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
satisfactoriamente


Explanation:
Es tu enunciado. Yo lo dejaría tal como lo tienes. Cuando dices "satisfactoriamente" ya estás señalando que cumplió con la nota requerida, si lo vuelves a decir sería redundante.

Maria Sandra
Spain
Local time: 09:24
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

14 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
con la calificación exigida


Explanation:
Yo no diría satisfactoriamente porque satisfactoriamente puede significar una C, por ejemplo, y la calificación exigida podría ser una calificación que simplemente es necesaria para aprobar una materia.

Por otra parte, te convendría eliminar el acento en la "o", ya que los únicos casos en que solía llevar un acento era entre cifras. Pero la RAE ya lo ha eliminado. Espero haberte ayudado.

Annette Granat
Panama
Local time: 02:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search