sight words/trick words

18:22 Oct 10, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy / learning, classroom
English term or phrase: sight words/trick words
I am not sure how to translate these phrases, they are taken as synonyms. I found "palabras frecuentes", but it is not an accurate translation, as it does not reflect the whole concept: Trick words (also commonly called “sight” words) are words that
often do not follow conventional phonics rules. They also tend to be high frequency words, so it is important that students learn to
recognize them with increasing automaticity.


Context:
It would be great if the student could practice his trick words, letter names and sounds as well as math facts.

The student had difficulty participating in language activities at the fluency center where she was asked to formulate sentences using sight words and vocabulary words.
lumor
Local time: 16:52


Summary of answers provided
4 +1excepciones a las reglas fonéticas
Joana Araujo
3Palabras-logo / palabras reconocibles globalmente / ...
Chema Nieto Castañón


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
excepciones a las reglas fonéticas


Explanation:
No hay una palabra específica para el caso, aún porque en las lenguas latinas, los casos de "trick words" no son tan frecuentes. Creo que se pueda usar una locución para la traducción en el caso. Sugiero algo como "excepeciones a las reglas fonéticas".


Joana Araujo
Brazil
Local time: 16:52
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MollyRose: This would work for "trick words."
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Palabras-logo / palabras reconocibles globalmente / ...


Explanation:
En castellano no tenemos una denominación formal -que yo conozca- para estas grafías de reconocimiento logográfico (global) -versus reconocimiento alfabético. El concepto de sight/trick words se refiere precisamente a palabras que son reconocidas por el niño en su conjunto, no letra a letra, y condicionadas muchas veces por relaciones contextuales que sirven para orientar al niño. "Palabras-logo" -primer enlace- me parece una solución interesante. "Grafías de reconocimiento global" apunta al sentido pero resulta demasiado wordy. "palabras reconocibles globalmente" probablemente sería una buena opción aquí, aunque no he visto ejemplos equivalentes.

Refs:
Entre los cuatro y cinco años, aproximadamente, el niño pasa por una etapa en la que puede reconocer de manera global algunas palabras que le son familiares por su disposición, su contorno, su formato o el contexto en el que se producen. Así ocurre con letreros de algunas marcas de coches, su propio nombre, títulos de dibujos animados, anuncios, carteles y otras configuraciones gráficas que les puedan interesar y con las que tiene frecuentes contactos.
(...)
En la etapa logográfica, el niño es todavía incapaz de segmentar o descifrar las secuencias gráficas, aunque ya pueda distinguir algunas letras que haya aprendido del mismo modo que las palabras-logos.
https://rodas5.us.es/file/fbd59e34-ac93-4624-adcb-081c80943f...

Esta fase comienza cuando el niño empieza a mostrar interés por el universo escrito, se caracteriza por el reconocimiento global de algunas configuraciones gráficas.
http://actividadesinfantil.com/archives/8379

En primer lugar, la fase logográfica.
A lo largo de esta fase, el niño muestra un especial interés por la escritura. El alumno es capaz de reconocer algunas de las grafías y presenta relación entre el lenguaje escrito y el oral. El alumno en esta etapa aprende a reconocer su propio nombre, además de escribirlo y algunos títulos de dibujos animados o cuentos familiares.
(...)
No se trata ya de un tipo de reconocimiento logográfico de las palabras, sino de una habilidad para percibir instantáneamente la composición de las mismas en distintos contextos
https://www.google.es/url?sa=t&source=web&rct=j&url=http://u...


Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 21:52
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 500
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search