https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/electronics-elect-eng/350703-leer-frase-por-favor.html

Leer frase por favor

Spanish translation: Cuadro de fusibles

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Fuse bank
Spanish translation:Cuadro de fusibles
Entered by: Raúl Waldman

16:15 Jan 25, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Electricity
English term or phrase: Leer frase por favor
En la descripción de los requisitos técnicas para la instalación eléctrica en una residencia de lujo, bajo el título general de Dispositivos de Distribución y el súbtítulo de Cuadros de Distribución, hay un párrafo pequeño que dice:
The correct ratings of M.C .B's or fuse banks or H.R.C. fuses corresponding to the sizes of the subcircuit conductors shall be fitted.

Para MCB he encontrado "Main circuit breaker" y "main control board", y para HRC: high resolution converter y high rupture capacity. Nada para fuse banks.
Agradecería ayuda. Gracias anticipadas.
María T. Vargas
Spain
Local time: 05:59
Cuadros de fusibles...
Explanation:
...o 'conjuntos de fusibles', pueden ser traducciones adecuadas para 'fuse banks'.
En este caso, MCB significa 'Main circuit breaker': Interruptor automático de circuito principal.
También en este caso, HCR significa 'high rupture capacity': alta capacidad de ruptura (característica de ciertos fusibles).

Ref.: experiencia como ingeniero electrónico.
Selected response from:

Raúl Waldman
Argentina
Local time: 00:59
Grading comment
Muchísimas gracias. Pampi
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Cuadros de fusibles...
Raúl Waldman
5Cuadros de fusibles...
Raúl Waldman


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Cuadros de fusibles...


Explanation:
...o 'conjuntos de fusibles', pueden ser traducciones adecuadas para 'fuse banks'.
En este caso, MCB significa 'Main circuit breaker': Interruptor automático de circuito principal.
También en este caso, HCR significa 'high rupture capacity': alta capacidad de ruptura (característica de ciertos fusibles).

Ref.: experiencia como ingeniero electrónico.


Raúl Waldman
Argentina
Local time: 00:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 493
Grading comment
Muchísimas gracias. Pampi

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elías Sauza: saludos Raúl
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Cuadros de fusibles...


Explanation:
...o 'conjuntos de fusibles', pueden ser traducciones adecuadas para 'fuse banks'.
En este caso, MCB significa 'Main circuit breaker': Interruptor automático de circuito principal.
También en este caso, HCR significa 'high rupture capacity': alta capacidad de ruptura (característica de ciertos fusibles).

Ref.: experiencia como ingeniero electrónico.


--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-25 16:29:36 (GMT)
--------------------------------------------------

Perdón por la repetición. Prometo que esto no se repetirá.

Raúl Waldman
Argentina
Local time: 00:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 493
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: