GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:17 Apr 7, 2005 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ernesto de Lara Local time: 13:58 | ||||||
Grading comment
|
Inserte 1/4 parte del eje Explanation: Me parece. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
la cuarta parte del eje Explanation: Se podría decir así, o también la cuarta parte de la longitud del eje, para ser más precisos. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Insert the shaft 1/4 way in inserte o introduzca una cuarta parte del eje Explanation: suerte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
inserte un cuarto de la longitud de la varilla (del eje) Explanation: Ser mejor utilizar un t‚rmino pr ctico para shaft (varilla es lo que se me ocurre aunque tu tabr s de que est n hablando en particular) en vez de eje cuyo concepto no es did ctico para este prop¢sito. Que acabes pronto y duermas bien |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Introduzca hasta 1/4 de la longitud total del eje Explanation: quizá así quede más claro aunque es un poco largo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
inserte un 25% del eje Explanation: ¿probaste decimal? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.