spout

Spanish translation: boquilla, espita

07:52 Apr 14, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: spout
¿Sabría alguien decirme cómo se traduce este término en las siguientes expresiones?

"Tube spout"

"Screw spout"

No hay contexto se trata de los componentes de un aparato de destilación de laboratorio

muchas gracias
María Teresa González Núñez
Spain
Local time: 11:13
Spanish translation:boquilla, espita
Explanation:
Si se trata de un tubo, se puede hablar de la boca o boquilla del tubo. El pico del recipiente; La espita de un recipiente donde se almacena un líquido y se surte o dispensa a través de ella. Es la parte por donde se vierte un líquido.
Selected response from:

Carlos Mota
Local time: 05:13
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3boquilla, espita
Carlos Mota
4 +1espita
Cristóbal del Río Faura
3borde
René Cofré Baeza


Discussion entries: 1





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
borde


Explanation:
En el primer caso creo que spout es el borde de la pipeta o tubo de ensayo y en el segundo termino creo que es un borde donde se puede atornillar por ejemplo la tapa o donde se puede conectar una manguerilla .... creo que ese es el significado

René Cofré Baeza
Germany
Local time: 11:13
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
boquilla, espita


Explanation:
Si se trata de un tubo, se puede hablar de la boca o boquilla del tubo. El pico del recipiente; La espita de un recipiente donde se almacena un líquido y se surte o dispensa a través de ella. Es la parte por donde se vierte un líquido.

Carlos Mota
Local time: 05:13
PRO pts in category: 22
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristóbal del Río Faura
26 mins

agree  margaret caulfield
2 hrs

agree  Claudia Luque Bedregal
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
espita


Explanation:
o boca de descarga. Espita de tubo, espita roscada. Habría que ver de qué tipo de máquina se trata.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 41 mins (2005-04-14 09:33:37 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, ya he visto que se trata de una destiladora.

Cristóbal del Río Faura
Spain
Local time: 11:13
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  charlesink: espita o tubo de descarga (Routledge)
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search