AirEnt, WatRed, Accel

Spanish translation: Air Entrainment=Incorporación de Aire>>Water Reducing=Reductor del Agua>>Accelerator=Acelerador/Adit

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:AirEnt, WatRed, Accel
Spanish translation:Air Entrainment=Incorporación de Aire>>Water Reducing=Reductor del Agua>>Accelerator=Acelerador/Adit
Entered by: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)

14:52 Nov 22, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / volumetric mixers
English term or phrase: AirEnt, WatRed, Accel
contexto: manual de mezcladores volumétricos. Es decir, tanques que van instalados, normalmente, en camiones, en los que se produce hormigón a base de varios sistemas de suministro de agua, aditivos, cemento, etc. En esta sección se habla de un medidor digital que permite calcular y saber la cantidad (por volumen) de hormigón producido, según los datos de la mezcla que se desee obtener y que se le hayan introducido previamente.

Este medidor también cuenta con una pequeña impresora de recibos. Después de haber producido hormigón para una obra concreta, el recibo muestra las cantidades por ingrediente utilizadas en la mezcla producida. Acontinuación he pegado el ejemplo del recibo. Hay tres abreviaciones que no consigo descifrar. A ver si alguien tiene alguna idea

Design 2500 PSI
Sand 1350 lb
Stone 1650 lb
Cement 470 lb
Water 34.5 Gal
AirEnt 25.0 oz
WatRed 32.0 oz
Accel 50.0 oz
Fiber 1.0 lb
Color 25.0 oz

Gracias por vuestra ayuda
Saludos
Quim
Joaquim Siles-Borràs
Spain
Local time: 04:06
Air Entrainment=Incorporación de Aire>>Water Reducing=Reductor del Agua>>Accelerator=Acelerador/Adit
Explanation:
Air Entrainment=Incorporación de Aire>>Water Reducing=Reductor del Agua>>Accelerator=Acelerador/Aditivos


Es lo que se me ocurre según el contexto que has facilitado.

--------------------------------------------------
Note added at 41 minutos (2006-11-22 15:34:17 GMT)
--------------------------------------------------

También puede ser: air entraining: incorporador de aire / water reducing admixture: aditivo reductor de agua / accelerating admixture: aditivo acelerador
Selected response from:

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 04:06
Grading comment
Gracias a todos. Quim.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1accel = acelerante de fraguado
Claudio Bauer
3Air Entrainment=Incorporación de Aire>>Water Reducing=Reductor del Agua>>Accelerator=Acelerador/Adit
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
1Air entry
Lara Vázquez Cao (X)


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
airent, watred, accel
Air entry


Explanation:
Se me ocurren varias cosas que podrían ser... Tú sabrás si encajan en el contexto o no...

AirEnt: air entry
WatRed: water redistribution/reduction

Para Accel no se me ocurre nada. Espero haberte servido algo de ayuda, por lo menos a hacer un poco de brainstorming :-)

Suerte,

Lara.

Lara Vázquez Cao (X)
Local time: 04:06
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
airent, watred, accel
Air Entrainment=Incorporación de Aire>>Water Reducing=Reductor del Agua>>Accelerator=Acelerador/Adit


Explanation:
Air Entrainment=Incorporación de Aire>>Water Reducing=Reductor del Agua>>Accelerator=Acelerador/Aditivos


Es lo que se me ocurre según el contexto que has facilitado.

--------------------------------------------------
Note added at 41 minutos (2006-11-22 15:34:17 GMT)
--------------------------------------------------

También puede ser: air entraining: incorporador de aire / water reducing admixture: aditivo reductor de agua / accelerating admixture: aditivo acelerador

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 04:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 627
Grading comment
Gracias a todos. Quim.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
airent, watred, accel
accel = acelerante de fraguado


Explanation:
suerte

Claudio Bauer
Local time: 23:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TransFiber
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search