*mop heads*

Spanish translation: mopa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:*mop heads*
Spanish translation:mopa
Entered by: Margarita M. Martínez

17:52 Apr 6, 2005
English to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: *mop heads*
Do not dry mop heads. Contamination by wax or flammable solvents will create a fire hazard.

Estoy hablando de una máquina secadora.
Marcela Vella
mopas
Explanation:
Mopa: (Del ingl. mop). Utensilio de limpieza compuesto por un palo largo y un conjunto de hilos o tiras en uno de sus extremos, que sirve para sacar brillo a los suelos. (Según el DRAE). Creo que se refiere a eso.

Saludos,

Margarita

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-04-06 18:20:14 GMT)
--------------------------------------------------

http://ataindus.com/maquinaria_aseo.htm En esta dirección se ven varios modelos y aunque el DRAE se refiera al conjunto de palo y mopa, en las descripciones de los productos se ve que \"mopa\" se refiere al \"conjunto de hilos\" (como siempre lo he llamado y oído) y el \"palo\" o \"mango para mopa\" se considera aparte.
Selected response from:

Margarita M. Martínez
Local time: 04:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2mopas
Margarita M. Martínez
5 +1cabezales absorbentes / cabezales limpiadores
Xavier Fitó


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
cabezales absorbentes / cabezales limpiadores


Explanation:
Depende del contexto, pero me quedo con "cabezales absorbentes". Supongo que la expresión "cabezales limpiadores" variará según el país.

Xavier Fitó
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alejandra Vega: Yo iría por cabezales limpiadores
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
mopas


Explanation:
Mopa: (Del ingl. mop). Utensilio de limpieza compuesto por un palo largo y un conjunto de hilos o tiras en uno de sus extremos, que sirve para sacar brillo a los suelos. (Según el DRAE). Creo que se refiere a eso.

Saludos,

Margarita

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-04-06 18:20:14 GMT)
--------------------------------------------------

http://ataindus.com/maquinaria_aseo.htm En esta dirección se ven varios modelos y aunque el DRAE se refiera al conjunto de palo y mopa, en las descripciones de los productos se ve que \"mopa\" se refiere al \"conjunto de hilos\" (como siempre lo he llamado y oído) y el \"palo\" o \"mango para mopa\" se considera aparte.

Margarita M. Martínez
Local time: 04:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hector Aires: En Argentina le dicen "bruja" o "lampazo" (con "z", y está en el DRAE) y suele usarse con solventes y ceras tal cual el texto.. Bueno por aquí hay muchas brujas. Yo tengo una grande y cuatro más chicas.
3 mins

agree  Ernesto de Lara: en mx. se les llama mechudos, en el norte mopeadores
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search