the amount of nutrients washed into the oceans

Spanish translation: la cantidad de nutrientes que se descargan en los oceanos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the amount of nutrients washed into the oceans
Spanish translation:la cantidad de nutrientes que se descargan en los oceanos
Entered by: teresa quimper

14:26 Aug 22, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Environment & Ecology / meteorología
English term or phrase: the amount of nutrients washed into the oceans
which afects the oceans' productivity end carbon dioxide levels in the atmosphere
Gonzalo
la cantidad de nutrientes que se descargan en los oceanos
Explanation:
"washed" no esta en el sentido de lavar, los nutrientes no se "lavan", se descargan en el oceano.
Selected response from:

teresa quimper
Peru
Local time: 22:23
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2la cantidad de nutrientes que se descargan en los oceanos
teresa quimper
5la cantidad de nutrientes arrastrados a los océanos/las aguas de los océanos
pmones
4 +1la cantidad de nutrientes que se llevan a los océanos por la acción del agua
Bubo Coromandus
4la cantidad de nutrientes que se lavan en el mar
Cristina Heraud-van Tol


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
la cantidad de nutrientes que se lavan en el mar


Explanation:
Babylon.com
Wordreference.com

Cristina Heraud-van Tol
Peru
Local time: 22:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
la cantidad de nutrientes que se llevan a los océanos por la acción del agua


Explanation:
se trata de ríos, lluvias ...

Bubo Coromandus
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 130

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  etale
17 mins
  -> muchas gracias Etale, que tengas un buen día :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
la cantidad de nutrientes que se descargan en los oceanos


Explanation:
"washed" no esta en el sentido de lavar, los nutrientes no se "lavan", se descargan en el oceano.

teresa quimper
Peru
Local time: 22:23
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  moken: :O) Así, pero con océanos :O)
2 hrs

agree  NoraBellettieri
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
la cantidad de nutrientes arrastrados a los océanos/las aguas de los océanos


Explanation:
El término "wash" se refiere a la acción de arrastrar, en este caso los nutrientes de la tierra y no la mugre de la ropa.

pmones
Uruguay
Local time: 00:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search