Administrative address

Spanish translation: domicilio fiscal

12:00 Nov 21, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: Administrative address
En un formulario. Seguro que existe una expresión acuñada en español. También tengo dudas con "Name of the initiating operational agent responsible of the following of the assignment". Es otro campo del formulario. El initiating agent este me tiene un poco intrigada...
Y. Peraza
Local time: 00:54
Spanish translation:domicilio fiscal
Explanation:
Otra posibilidad, pues en definitiva es el que se tiene en cuenta (en general) para cualquier trámite administrativo (y frente al concepto de residencia efectiva). En caso de que se refiera a personas jurídicas, domicilio social.

Según contexto, en todo caso.
Selected response from:

Maria Garcia
Local time: 00:54
Grading comment
Muchas gracias. Me quedo con tu traducción.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1dirección administrativa
Noemí Busnelli
4 +1domicilio social
Tomás Cano Binder, BA, CT
4Sede social
Cor Stephan van Eijden
2 +1domicilio fiscal
Maria Garcia
3dirección administrativa
a05


Discussion entries: 4





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
administrative address
dirección administrativa


Explanation:
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
suscriptores; y b) la dirección administrativa (administrative address), que es adonde se envían. las ordenes para suscripción, búsqueda de mensajes o para ...
www.inta.gov.ar/info/guiainternet.pdf - Páginas similares


Noemí Busnelli
Local time: 19:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 132

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  V V
5 mins
  -> Gracias V V
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
administrative address
dirección administrativa


Explanation:
see example

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2006-11-21 12:26:03 GMT)
--------------------------------------------------

THis example seems to be European, though translated in Brussels and not in Spain


    Reference: http://licitaciones.dgmarket.com/eproc/eu-notice.do?noticeId...
a05
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
administrative address
domicilio social


Explanation:
Si estamos hablando de una empresa, así se dice en España.

El diccionario de la DRAE nos dice que:
- "domicilio social" es "El de una empresa o establecimiento."

Como está dentro de "domicilio", no está de más indicar su significado:
- (segunda acepción) "Lugar en que legalmente se considera establecido alguien para el cumplimiento de sus obligaciones y el ejercicio de sus derechos.".

Tomás Cano Binder, BA, CT
Spain
Local time: 00:54
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 136

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia
2 hrs
  -> ¡Gracias Miguel! Algo que parece tan simple está provocando controversia... :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
administrative address
Sede social


Explanation:
Creo que es esto.

Cor Stephan van Eijden
Local time: 00:54
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
administrative address
domicilio fiscal


Explanation:
Otra posibilidad, pues en definitiva es el que se tiene en cuenta (en general) para cualquier trámite administrativo (y frente al concepto de residencia efectiva). En caso de que se refiera a personas jurídicas, domicilio social.

Según contexto, en todo caso.

Maria Garcia
Local time: 00:54
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 103
Grading comment
Muchas gracias. Me quedo con tu traducción.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia: También vale.-
55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search