increased and targeted financing

Spanish translation: incremento del financiamiento destinado a objetivos específicos de la atención médica

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:increased and targeted financing
Spanish translation:incremento del financiamiento destinado a objetivos específicos de la atención médica
Entered by: Lydianette Soza

03:26 Feb 26, 2016
English to Spanish translations [PRO]
Finance (general) / finance
English term or phrase: increased and targeted financing
Mismo documento de la consulta anterior:

Increased and targeted financing for the sector. The costs of meeting healthcare targets are significant. Financing to the sector is insufficient and often poorly directed.

Al traducirlo como:

Un mayor financiamiento.... para el sector.

Estaría dejando de fuera el 'targeted' Considero que en este contexto se podría tarducir como 'selectivo' pero veo un poco fuera de lo común combinar "mayor y selectivo"
Lydianette Soza
Belize
Local time: 11:16
incremento del financiamiento destinado a objetivos específicos de la atención médica
Explanation:
Se me hace que, dentro del sector de la salud, el financiamiento debe destinarse a objetivos precisos
Selected response from:

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 14:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4financiación más amplia y especialmente dirigida a [orientada a]...
Roser Bosch Casademont
3 +1incremento del financiamiento destinado a objetivos específicos de la atención médica
Mónica Algazi
4un financiamiento incrementado y destinado al sector
Juan Arturo Blackmore Zerón
3mayor respaldo financiero para fines específicos del sector // financiación más amplia y selectiva
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
un financiamiento incrementado y destinado al sector


Explanation:
Es decir que se asegura el financiamiento (más directamente) al sector en particular y se aumenta, dado que lo destinado es insuficiente y en ocasiones desviado, quizá, a otros sectores.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 11:16
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 249
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
incremento del financiamiento destinado a objetivos específicos de la atención médica


Explanation:
Se me hace que, dentro del sector de la salud, el financiamiento debe destinarse a objetivos precisos

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 14:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 424

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gillian Holmes
4 hrs
  -> Gracias, Holmsie.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
financiación más amplia y especialmente dirigida a [orientada a]...


Explanation:
...una financiación más amplia y especialmente dirigida al sector.

"Targeted" puede traducirse a menudo por "dirigido a", "orientado a", ""enfocado a"...


Roser Bosch Casademont
Ireland
Local time: 17:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 333
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mayor respaldo financiero para fines específicos del sector // financiación más amplia y selectiva


Explanation:
Aquí van mis dos opciones. Saludos

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 18:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 2039
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search