Avenue

Spanish translation: una posibilidad - una forma de abordarlo - una vía

14:45 May 28, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Economy
English term or phrase: Avenue
I do not know how to translate this:
One avenue to the concentration of income and wealth is the financialization of the economy.
Una vía a la concentración de ingresos y riqueza es la financiación de la economía
Any suggestions?
marisaperez23
Spanish translation:una posibilidad - una forma de abordarlo - una vía
Explanation:
Una posibilidad de poder concentrar ingresos y riqueza...

Una forma de abordar el modo de (poder) concentrar ingresos y riqueza...

Una vía hacia la concentración de ingreso y riqueza...

Algunas opciones que tal vez podrían servir...

Ve las opciones de la definición 2 aquí (means, method):

https://es.oxforddictionaries.com/translate/english-spanish/...

Saludos cordiales.
Selected response from:

JohnMcDove
United States
Local time: 14:40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2una posibilidad - una forma de abordarlo - una vía
JohnMcDove
4medio
Maria Lina Bulaich


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
avenue
medio


Explanation:
Un medio para la concentración de ingresos y riqueza es la financiación de la economía.

Maria Lina Bulaich
Argentina
Local time: 18:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
avenue
una posibilidad - una forma de abordarlo - una vía


Explanation:
Una posibilidad de poder concentrar ingresos y riqueza...

Una forma de abordar el modo de (poder) concentrar ingresos y riqueza...

Una vía hacia la concentración de ingreso y riqueza...

Algunas opciones que tal vez podrían servir...

Ve las opciones de la definición 2 aquí (means, method):

https://es.oxforddictionaries.com/translate/english-spanish/...

Saludos cordiales.

JohnMcDove
United States
Local time: 14:40
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 124
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sara Fairen: Pero no sería "financiarización", no "financiación"?
1 hr
  -> Muchas gracias, Sara. :-) Tienes razón (ni me había dado cuenta del "palabro"...) "financiarización" será lo suyo. ¡Saludos!

agree  Marina Menendez
3 hrs
  -> Muchas gracias, Marina. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search