GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:59 Apr 24, 2019 |
English to Spanish translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / Merchandising | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: JohnMcDove United States Local time: 23:37 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Movida primaveral estrella Explanation: En el Río de la Plata diríamos "Un golazo de primavera" - algo que bate todos loss récords de éxito. -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2019-04-24 14:09:14 GMT) -------------------------------------------------- https://ell.stackexchange.com/questions/11783/are-there-any-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
haz de tu primavera un hitazo/éxito total Explanation: Mi propuesta. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
¡Sácale partido a la primavera! Explanation: Eso se me ocurre. Frase muy recurrente en España. Saludos |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
empezar la primavera con un triunfo-una victoria colosal Explanation: En béisbol, cuando con el bate le das a la bola, "you knock the ball out of the park"... la pelota se va tan lejos que se sale del recinto del estadio (the park). Como dice Mónica, el equivalente en fútbol sería un "golazo", aunque en el golazo el balón va contra las mallas de la red, es también un triunfo... Las metáforas beisbolísticas son siempre un poquito complicadas, en especial para España, donde el único béisbol que se conoce es el de Carlitos y Snoopy... ;-) Pero la idea es que "llevas la moda primavera a sus más altas cotas de éxito comercial"..., supongo. Si nos das la oración entera, con algo más de contexto, tal vez se nos ocurra algo ingenioso para dar la idea con claridad e impacto... Saludos cordiales. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2019-04-24 15:14:01 GMT) -------------------------------------------------- Ah, obviamente, cuando la pelota "sale del estadio", el bateador puede recorrer todas las bases y anotarse un "home run" o "jonrón"..., sin despeinarse... ;-) -------------------------------------------------- Note added at 2 days 3 hrs (2019-04-26 17:15:56 GMT) -------------------------------------------------- Otra idea libre sería: "¡Lleva a la primavera más allá de todo límite!" O: ¡Lleva la primavera a superar cualquier límite! -------------------------------------------------- Note added at 7 days (2019-05-01 15:48:10 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- De nada, ¡un placer! Saludos una vez más. :-) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.