https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/general-conversation-greetings-letters/990820-are-a-pain-to.html

are a pain to

Spanish translation: es engorroso, fastidioso

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:are a pain to
Spanish translation:es engorroso, fastidioso
Entered by: Carmen Álvarez

04:08 Apr 5, 2005
English to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: are a pain to
Ya no se me ocurre nada a estas horas. Alguien me ayuda con una traducción bonita de esta frase por favor !
Contact lenses are a pain to take care of.
Terejimenez
Local time: 09:11
es una tarea fastidiosa, engorrosa, complicada
Explanation:
Cuidar de las lentes de contacto no es tarea fácil, que me lo digan a mí :)

Depende de si el contexto es por ejemplo, el folleto que acompaña a las lentes, en cuyo caso yo usaría lo de arriba, o si es en una conversación coloquial, en cuyo caso voto por la propuesta de Oso.

Suerte con la traducción :)
Selected response from:

Carmen Álvarez
Spain
Local time: 15:11
Grading comment
Muchas gracias a ti y a todos por la pronta ayuda.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2son una lata
Oso (X)
5 +1es una tarea fastidiosa, engorrosa, complicada
Carmen Álvarez
4es una carga
Martin Harvey
4son un fastidio para.....
Nitza Ramos


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
es una carga


Explanation:
Es una carga tener que andar cuidando de los lentes de contacto. Mucho más informal: es un embole tener que andar cuidando de los lentes de contacto.

Martin Harvey
Argentina
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
son una lata


Explanation:
Una de muchas posibilidades.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

--------------------------------------------------
Note added at 2005-04-05 04:15:56 (GMT)
--------------------------------------------------

lata f
2   familiar nuisance, pain (in the neck) LOC: dar la lata, to be a pain
 - Source: Diccionario Espasa Concise © 2000 Espasa Calpe

lata
6. f. coloq. Cosa que causa hastío y disgusto a alguien.
Aquello fue una lata. ¡Qué lata!

dar la lata o dar lata a alguien.
1. frs. coloqs. Molestarlo, importunarlo, aburrirlo o fastidiarlo con cosas inoportunas o con exigencias continuas.
DRAE©

Ejemplo:

\"Comodidad y asequibilidad...
Todos de nosotros pueden recordar situaciones frustradas y embarazosas que hemos estado debido a nuestros anteojos o lentes de contacto. Ya sea al experimentar visión borrosa debido a armazones rotos, o arrastrándose en la alfombra buscando por ese casi invisible lente de contacto que se acaba de caer, los anteojos y los contactos ***pueden ser una lata grandísima***. Pero los problemas asociados con los lentes de contacto pueden ir más delante de las incomodidades. Desde los riesgos importantes de infecciones peligrosas asociadas a los lentes de contacto de uso prolongado hasta el costo astronómico de remplazar constantemente los contactos antiguos y los productos de limpieza, la corrección de la visión con láser (LASIK o PRK) podrá ser más seguro y menos costoso que los lentes de contacto en el largo plazo. En realidad, usted podría pagar varios cientos de dólares o pesos por año sobre el cuidado apropiado de los contactos, agregando hasta millares de dólares o pesos a lo largo de su vida. ...\"

http://www.excimernet.com/laservisioncorrection_sp.htm


--------------------------------------------------
Note added at 2005-04-05 04:18:44 (GMT)
--------------------------------------------------

Teresa,
En mi humilde opinión \"es muy complicado\" aunque es muy cierto y válido le quita un poquito lo coloquial a la expresión \"are a pain\". Methinks. ¶:^)


Oso (X)
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 210

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henry Hinds: O "es muy latoso"...
8 mins
  -> Muchas gracias, mi Cumpa, "es muy latoso" me gusta harto ¶:^)

agree  Refugio
2 hrs
  -> Muchísimas gracias, Ruth ¡Saludos cordiales! ¶:^)
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
es una tarea fastidiosa, engorrosa, complicada


Explanation:
Cuidar de las lentes de contacto no es tarea fácil, que me lo digan a mí :)

Depende de si el contexto es por ejemplo, el folleto que acompaña a las lentes, en cuyo caso yo usaría lo de arriba, o si es en una conversación coloquial, en cuyo caso voto por la propuesta de Oso.

Suerte con la traducción :)

Carmen Álvarez
Spain
Local time: 15:11
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchas gracias a ti y a todos por la pronta ayuda.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
5 hrs
  -> Gracias :)
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
son un fastidio para.....


Explanation:
otra opción....

Nitza Ramos
United States
Local time: 10:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: