ticket stubs

Spanish translation: talones de boletos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ticket stubs
Spanish translation:talones de boletos
Entered by: Oso (X)

04:24 Apr 25, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Human Resources
English term or phrase: ticket stubs
You must complete ticket stubs and submit them with your time slips for every week of perfect attendance
WWJD
Local time: 08:07
talones de boletos
Explanation:
Una idea.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

--------------------------------------------------
Note added at 2005-04-25 04:28:20 (GMT)
--------------------------------------------------

Los boletos por lo general traen un *talón* desprendible.

talón
8. m. Com. Documento o resguardo expedido separándolo de la matriz de un libro.
DRAE©


Selected response from:

Oso (X)
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7talones de boletos
Oso (X)


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
talones de boletos


Explanation:
Una idea.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

--------------------------------------------------
Note added at 2005-04-25 04:28:20 (GMT)
--------------------------------------------------

Los boletos por lo general traen un *talón* desprendible.

talón
8. m. Com. Documento o resguardo expedido separándolo de la matriz de un libro.
DRAE©




Oso (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 92

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yvonne Becker
4 mins
  -> Muchas gracias, Smash ¶:^)

agree  Carmen Schultz
5 mins
  -> Muchas gracias, Carmen ¶:^)

agree  Leopoldo Gurman
7 mins
  -> Muchas gracias, Leopoldo ¶:^)

agree  colemh: 8-)
1 hr
  -> Hola colemh. Muchas gracias y que tengas un buen comienzo de semana ¶8^)

agree  Teresa Gomez
7 hrs
  -> Muchas gracias, Teresa ¶:^)

agree  Xenia Wong
9 hrs
  -> Muchas gracias, Xen ¶:^)

agree  Gabriela Rodriguez
1 day 3 mins
  -> ¡Una miríada de osunas gracias, Gaby! ¶:^)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search