GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:34 Mar 2, 2006 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gabriela Rodriguez Argentina Local time: 23:42 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
se aceptan Explanation: Tenés una buena opción aquí, aunque yo eliminaría "gustosamente" para no hacerlo tan "florido" y porque además no se "siente" así en el original. Le haría un par de cambios más para que no sea tan extensa la oración y listo. Employee suggestions for changes to the rules are welcome. Se aceptan sugerencias de los empleados para modificar las reglas (también podría ser "...modificar la normativa", "modificar las regulaciones", "modificar el reglamento", dependiendo de lo que se trate). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
se agradecen las sugerencias Explanation: otra opción |
| |