flower girl

Spanish translation: dama de honor

14:04 Mar 21, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources
English term or phrase: flower girl
a flower girl such as at wedding
Stanley Garland
United States
Local time: 21:53
Spanish translation:dama de honor
Explanation:
Si eso es lo que preguntas, se trata de las muchachas que van adelante de la novia portando ramos de flores.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-03-21 14:19:47 GMT)
--------------------------------------------------

Encontré también "niña de las flores":

NIÑA de las FLORES
Usualmente un niña pequeña menor de 7 años
Precede a la novia, tirando pétalos de papel o pétalos de flores frescas a través del pasillo hacia el altar
http://www.bodaspr.com/esp/articles/attendants_duties.php

Aunque de cariño también le dicen "damita de honor" (en México)


ring bearer and flower girl [Archive] - WordReference Forums
La flower girl suele ser la damita de honor. En pequeño porque también hacen ese papel niñas, no adultas... Saludos, ...
http://forum.wordreference.com/archive/index.php?t-11881.htm...

Selected response from:

Julio Torres
Mexico
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.



Summary of answers provided
4 +1dama de honor
Julio Torres
4niña que lleva las flores/niña de flores
Hellen Varela-Fdez.
4 -1encanto, chica/joven encantadora
Egmont


Discussion entries: 3





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
encanto, chica/joven encantadora


Explanation:
maybe...


    yourdictionary.com - spanish
Egmont
Spain
Local time: 03:53
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 133

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Gloria Colon: es la niña que lleva flores en una boda
1780 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dama de honor


Explanation:
Si eso es lo que preguntas, se trata de las muchachas que van adelante de la novia portando ramos de flores.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-03-21 14:19:47 GMT)
--------------------------------------------------

Encontré también "niña de las flores":

NIÑA de las FLORES
Usualmente un niña pequeña menor de 7 años
Precede a la novia, tirando pétalos de papel o pétalos de flores frescas a través del pasillo hacia el altar
http://www.bodaspr.com/esp/articles/attendants_duties.php

Aunque de cariño también le dicen "damita de honor" (en México)


ring bearer and flower girl [Archive] - WordReference Forums
La flower girl suele ser la damita de honor. En pequeño porque también hacen ese papel niñas, no adultas... Saludos, ...
http://forum.wordreference.com/archive/index.php?t-11881.htm...



Julio Torres
Mexico
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 72
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
12 mins
  -> Gracias Egmont =)

agree  claudia16
1 hr
  -> Gracias Claudia =)

disagree  Gloria Colon: dama de honor es "maid of honor", flower girl es usualmente una niña pequeña que lleva flores
1780 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
niña que lleva las flores/niña de flores


Explanation:
Un par de opciones más!

Yo sinceramente usaría "la niña que lleva las flores", porque no he escuchado en mi país una denominación así, específica para esta personita, casi siempre familiar, que ayuda en las bodas. Sin embargo, vi que en muchas páginas de bodas y planeación de ceremonias, se usa "niña de flores". Si es por uso, podría ser esta opción.

Saludos!


    www.churchplantingvillage.net/.../cpresourcelibrary/ docs/sapiSpanishResources/SpanishSpecialService.pdf
    www.tucasamiento.com/uruguay/ organizacion/planificador%20fotos/index.shtml
Hellen Varela-Fdez.
Costa Rica
Local time: 20:53
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search