Glossary entry (derived from question below)
Jul 14, 2002 23:00
22 yrs ago
6 viewers *
English term
snag
Non-PRO
English to Spanish
Bus/Financial
Human Resources
human resources
Once a candidate makes it through the initial job-screening and snags an interview ...
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+4
11 mins
Selected
consigue
snag en este contexto no es más que una manera informal de decir tener la suerte de conseguir
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias, Marian!"
4 mins
¿Tiene problemas o se pone nervioso en una entrevista???
El contexto me diría "logra una entrevista", pero snag tiene otro significado.
snag = dificultad imprevista (Diccionario Financiero Routledge)
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-14 23:06:21 (GMT)
--------------------------------------------------
EN INGLÉS COMÚN PUEDE SIGNIFICAR TROPEZAR O AFERRARSE (Simon & Schuster)
o sea
tropieza en una entrevista, o bien
se aferra a una entrevista.
Como ves, las posibilidades son varias.
snag = dificultad imprevista (Diccionario Financiero Routledge)
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-14 23:06:21 (GMT)
--------------------------------------------------
EN INGLÉS COMÚN PUEDE SIGNIFICAR TROPEZAR O AFERRARSE (Simon & Schuster)
o sea
tropieza en una entrevista, o bien
se aferra a una entrevista.
Como ves, las posibilidades son varias.
Peer comment(s):
agree |
Сергей Лузан
: EN INGLÉS COMÚN PUEDE SIGNIFICAR TROPEZAR (Collins)
5 mins
|
Gracias, Sergio.
|
|
disagree |
Margaret Schroeder
: Aquí aplica otro sentido de "snag": ver http://dictionary.cambridge.org/cmd_search.asp?dict=B&search... El significado pertinente es él de "obtain". Ver http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=snag*3 0
1 hr
|
Gracias por el aclaración y por el link.
|
12 mins
tiene que enfrentar una entrevista
En el sentido de que la entrevista es un tipo de "tropiezo" que no se puede evadir.
+3
15 mins
logra conseguir una entrevista
Hola Carlos,
Según lo siguiente tomado del Merriam-Webster © 2002 ...
Main Entry: snag
Function: transitive verb
Inflected Form(s): snagged; snag·ging
Date: 1807
4 : to catch or obtain by quick action or good fortune
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-14 23:18:18 (GMT)
--------------------------------------------------
La frase entera quedaría como...
\"Una vez que el candidato supera la evaluación de empleo inicial y logra conseguir (o logra obtener) una entrevista.....\"
Suerte, man!
Oso ¶:^)
Según lo siguiente tomado del Merriam-Webster © 2002 ...
Main Entry: snag
Function: transitive verb
Inflected Form(s): snagged; snag·ging
Date: 1807
4 : to catch or obtain by quick action or good fortune
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-14 23:18:18 (GMT)
--------------------------------------------------
La frase entera quedaría como...
\"Una vez que el candidato supera la evaluación de empleo inicial y logra conseguir (o logra obtener) una entrevista.....\"
Suerte, man!
Oso ¶:^)
Peer comment(s):
agree |
Marisa Pavan
37 mins
|
Mil gracias Maripa ¶:^))
|
|
agree |
Margaret Schroeder
: http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=snag*3 0
1 hr
|
Muchas gracias GoodWords ¶:^))
|
|
agree |
elenali
4 hrs
|
Gracias mil elenali ¶:^))
|
21 mins
Marian Greenfield is right... look at the context: conseguir, obtener, lograr...
No alcancé a escribir mi comentario en el"Agree"... así que ahí va por separado... saludos mil a todos...!!!
Something went wrong...