Develop-in-Place Assignment

Spanish translation: ...de desarrollo in situ

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Develop-in-Place Assignment
Spanish translation:...de desarrollo in situ
Entered by: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)

09:54 Apr 20, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Human Resources
English term or phrase: Develop-in-Place Assignment
Hola

por lo que veo, parecen una serie de actividades realizadas durante el desempeño de un trabajo para desarrollar una determinada experiencia. Se me ocurre "actividades de desarrollo en el puesto", pero es un poco largo... ¿Alguna idea más concisa?
Gracias de antemano.


Develop-in-Place Assignments are job tasks that require application of certain competencies. Research shows that 70% of development happens on the job, and jobs differ in development power and in the competencies they address. You can't always change jobs for development reasons alone, but there is almost always ...

Develop-in-Place Assignments...added to each competency, stallers and stoppers, and global focus area chapter in order to allow individuals to develop without having to change jobs.
Laura Rodriguez
Spain
Local time: 05:12
...de desarrollo in situ
Explanation:
Saludos.
Selected response from:

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 05:12
Grading comment
Muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3...de desarrollo in situ
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
develop-in-place assignment
...de desarrollo in situ


Explanation:
Saludos.

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 05:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 572
Grading comment
Muchas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi
59 mins
  -> Gracias, Mónica. Feliz día.

agree  Chema Nieto Castañón: Perfecto ;)
2 hrs

agree  JohnMcDove
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search