line (RR.HH.)

Spanish translation: sus subalternos / sus subordinados

19:51 Apr 21, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Human Resources
English term or phrase: line (RR.HH.)
Hola

estoy traduciendo un documento sobre distintos puestos de gestión en una empresa y me ha surgido la palabra "line". Por contexto, entiendo que se refiere a sus superiores o directivos de la empresa. ¿Es así?

Gracias de antemano


Contexto:
You demand recognition for transparent behavior from the line.
Laura Rodriguez
Spain
Local time: 17:24
Spanish translation:sus subalternos / sus subordinados
Explanation:
A mi entender, se refiere a los empleados que funcionan bajo la supervisión de los destinatarios del escrito en cuestión.

Ver:
https://www.thefreedictionary.com/line worker
Selected response from:

Robert Forstag
United States
Local time: 11:24
Grading comment
Muchas gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1(puestos / funciones de) línea
MPGS
5RR.HH
Sanda Lam
3 +1sus subalternos / sus subordinados
Robert Forstag
3los superiores (inmediatos)
Mónica Algazi


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
line (rr.hh.)
los superiores (inmediatos)


Explanation:
Se exige que los superiores (inmediatos) reconozcan/valoren/aprecien la transparencia en la conducta/función.

https://en.wikipedia.org/wiki/Line_management


Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 12:24
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 302
Notes to answerer
Asker: Gracias, Mónica

Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
line (rr.hh.)
RR.HH


Explanation:
Recursos Humanos

Sanda Lam
Local time: 18:24
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
line (rr.hh.)
(puestos / funciones de) línea


Explanation:
línea vs staff o apoyo (ej de esto último: RRHH)

:-)

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2018-04-22 08:46:47 GMT)
--------------------------------------------------

Los puestos / funciones en las organizaciones se suelen clasificar en 2 grandes grupos: 1) 'línea' (que produce el producto o servicio; e.g.: tornero, montador ...) y 2) 'staff' [tb en español] o 'auxiliar', que no producen directamente sino que sólo dan apoyo (e.g.: RRHH, médico de empresa, ...)

:-)

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2018-04-22 08:48:28 GMT)
--------------------------------------------------

... entonces, la 'línea' es como un cliente del 'staff' y éste tiene que darle gusto, igual que el producto/servicio de la línea tiene que gustar en el mercado
:-)


MPGS
Local time: 17:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 23
Notes to answerer
Asker: Pero sigo sin entender qué es la línea...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  patinba
39 mins
  -> muchas gracias, patinba. Saludos :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
line [see context]
sus subalternos / sus subordinados


Explanation:
A mi entender, se refiere a los empleados que funcionan bajo la supervisión de los destinatarios del escrito en cuestión.

Ver:
https://www.thefreedictionary.com/line worker

Robert Forstag
United States
Local time: 11:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 49
Grading comment
Muchas gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chema Nieto Castañón: Sí, creo que esta es la solución más sencilla y clara en el contexto dado
22 hrs
  -> Yo también. Gracias, CNC.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search