ANSI (American National Standard Institute)

Spanish translation: Insituto Nacional Americano de Normas/Normalización (ANSI)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ANSI (American National Standard Institute)
Spanish translation:Insituto Nacional Americano de Normas/Normalización (ANSI)
Entered by: María Teresa Taylor Oliver

14:45 Oct 11, 2004
English to Spanish translations [Non-PRO]
International Org/Dev/Coop
English term or phrase: ANSI (American National Standard Institute)
¿Cuál es la traducción oficial de esta institución?

¿Instituto Nacional Americano/Estadounidense de Normalización/Normas/Estándares...? (hay de todo en Google)

El Eurodicautom dice "Instituto Nacional Americano de Norma", pero "norma" así en singular me suena extraño.

Gracias.
María Teresa Taylor Oliver
Panama
Local time: 03:17
Insituto Nacional Americano de Normalización
Explanation:
Se habla de organismos de normalización, más que de normas... Una idea, sólo.

Normas ANSI. ISO. IEEE para cableado UTP- Monografias.com
... ANSI. (Instituto Nacional Americano de Normalización) Organización voluntaria compuesta
por corporativas, organismos del gobierno y otros miembros que ...
www.monografias.com/trabajos11/utp/utp.shtml - 29k - 9 Oct 2004 - En caché - Páginas similares

Tecnologia en Monografias.com
... ISO. IEEE para cableado UTP Abrir en nueva ventana - Cableado UTP. ANSI (Instituto
Nacional Americano de Normalización). Normas para Cableado Estructurado. ...
www.monografias.com/Tecnologia/more9.shtml - 32k - 9 Oct 2004 - En caché - Páginas similares

[PDF] Enred dose Normas Internacionales
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat
... El Instituto Nacional Americano de Normalización es la organización que * administra
y coordina la normalización en los Estados Unidos de América. ...
www.uanl.mx/publicaciones/ingenierias/ 12/pdf/12_Fernando_Elizondo_Enredandose.pdf - Páginas similares



--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-10-11 14:53:52 GMT)
--------------------------------------------------

Al fin y al cabo, se habla de la Organización Internacional de Normalización... (sí, vale, ya sé que tiene standardization en el nombre, pero, ¿acaso no se refiere a lo mismo?).

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-10-11 14:58:46 GMT)
--------------------------------------------------

A colación de que en tu pregunta pidieses un nombre \"oficial\" en castellano, he mirado en UNTERM y fíjate:
American National Standards Institute Institut américain de normalisation Instituto Estadounidense de Estandarización

Aunque yo sigo prefiriendo la normalización a la estandarización... Eso sí, es muy conveniente lo de estadounidense en lugar de americano...
Selected response from:

xxxolgagarcia
Grading comment
Gracias, Olga, por la referencia al UNTERM. Gracias a Hazel y Carolina también.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3ANSI (Instituto Nacional Americano de Normas)
Hazel Whiteley
4 +2Insituto Nacional Americano de Normalización
xxxolgagarcia
5Instituto Nacional Americano de Norma
Carolina Villegas


Discussion entries: 2





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5
ansi (american national standard institute)
Instituto Nacional Americano de Norma


Explanation:
Yo me quedaría con la opción del Eurodicautom.


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller
Carolina Villegas
Local time: 10:17
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
ansi (american national standard institute)
ANSI (Instituto Nacional Americano de Normas)


Explanation:
Así lo pondría yo


    Reference: http://www.google.co.uk/search?hl=en&q=%22Instituto+Nacional...
Hazel Whiteley
Local time: 09:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stuart Allsop: Correct. It's the recognized acronym of the organization, used throughout several industries, and should not be translated.
20 mins

agree  Isabelle DEFEVERE
26 mins

agree  Maria Baquero
44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ansi (american national standard institute)
Insituto Nacional Americano de Normalización


Explanation:
Se habla de organismos de normalización, más que de normas... Una idea, sólo.

Normas ANSI. ISO. IEEE para cableado UTP- Monografias.com
... ANSI. (Instituto Nacional Americano de Normalización) Organización voluntaria compuesta
por corporativas, organismos del gobierno y otros miembros que ...
www.monografias.com/trabajos11/utp/utp.shtml - 29k - 9 Oct 2004 - En caché - Páginas similares

Tecnologia en Monografias.com
... ISO. IEEE para cableado UTP Abrir en nueva ventana - Cableado UTP. ANSI (Instituto
Nacional Americano de Normalización). Normas para Cableado Estructurado. ...
www.monografias.com/Tecnologia/more9.shtml - 32k - 9 Oct 2004 - En caché - Páginas similares

[PDF] Enred dose Normas Internacionales
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat
... El Instituto Nacional Americano de Normalización es la organización que * administra
y coordina la normalización en los Estados Unidos de América. ...
www.uanl.mx/publicaciones/ingenierias/ 12/pdf/12_Fernando_Elizondo_Enredandose.pdf - Páginas similares



--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-10-11 14:53:52 GMT)
--------------------------------------------------

Al fin y al cabo, se habla de la Organización Internacional de Normalización... (sí, vale, ya sé que tiene standardization en el nombre, pero, ¿acaso no se refiere a lo mismo?).

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-10-11 14:58:46 GMT)
--------------------------------------------------

A colación de que en tu pregunta pidieses un nombre \"oficial\" en castellano, he mirado en UNTERM y fíjate:
American National Standards Institute Institut américain de normalisation Instituto Estadounidense de Estandarización

Aunque yo sigo prefiriendo la normalización a la estandarización... Eso sí, es muy conveniente lo de estadounidense en lugar de americano...

xxxolgagarcia
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias, Olga, por la referencia al UNTERM. Gracias a Hazel y Carolina también.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Brassara
8 hrs
  -> Gracias, Ana

agree  verbis
9 hrs
  -> Gracias, verbis
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search