GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:39 Aug 26, 2006 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / wireless broadband | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Patricia Fierro, M. Sc. Ecuador Local time: 11:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | se forman y resuelven sus problemas por su cuenta |
| ||
3 +1 | se "autoforman" y "autosolucionan" |
|
self-forming and self-healing se forman y resuelven sus problemas por su cuenta Explanation: Es la idea de la frase. Espero que te ayude. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
se "autoforman" y "autosolucionan" Explanation: Creo que al ser un texto técnico, el empleo de"auto" por "self" te podría funcionar... aunque sea la creación de una palabra... pero ellos también en inglés han creado "self-forming" En lugar de autosolucionan también podrías utilizar autoayudan |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.