GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:52 Oct 7, 2010 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Social Sciences - Journalism | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Cecilia Gowar United Kingdom | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | de la mayoría |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
de la mayoría Explanation: Porque en inglés se usa "by" y no "of" en esta construcción, para indicar autoría. Como en "a novel by". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.