net of any actual withholding or similar taxes

Spanish translation: neto de retenciones e impuestos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:net of any actual withholding or similar taxes
Spanish translation:neto de retenciones e impuestos
Entered by: María Marta Semberoiz

21:56 May 3, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Promissory Note-Pagaré
English term or phrase: net of any actual withholding or similar taxes
¿Cómo debo traducir esta frase? Me confundo con cómo usar el término NET.
Aquí va la oración:
at a fixed rate of XX% per annum, **net of any actual withholding or similar taxes** or charges (which are currently fixed at....)

Gracias.
Magalí Haberkorn Trossero
Argentina
Local time: 03:49
neto de retenciones e impuestos
Explanation:
Simplemente "neto de tal cosa" indica que ya se le ha restado lo que sea (impuestos en este caso).
¡Suerte!
MM

--------------------------------------------------
Note added at 6 horas (2010-05-04 04:43:26 GMT)
--------------------------------------------------

Corrijo: "o" impuestos, perdón.
Selected response from:

María Marta Semberoiz
Argentina
Local time: 03:49
Grading comment
Gracias a todos! Todas las opciones me parecieron correctas. Elegí la más simple y cortita :) Saludos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5neto de retenciones e impuestos
María Marta Semberoiz
4 +1cantidad neta luego de cualquier retención o impuestos similares...
Leonardo Lamarche
4con exclusión de / excluyendo cualquier retención o impuesto similar
Rafael Molina Pulgar
4cantidad neta de una retencion real o impuesstos similares
britos


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cantidad neta luego de cualquier retención o impuestos similares...


Explanation:
...o cargos (que han sido fijados en...)

Leonardo Lamarche
Venezuela
Local time: 02:49
Meets criteria
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 142

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: La más clara en mi opinión, aunque falta el término específico de este área: debió ser «monto» o «importe», no «cantidad».
8 hrs
  -> Muchas gracias Tomas. Sí, monto es más adecuado.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cantidad neta de una retencion real o impuesstos similares


Explanation:
intento

britos
United States
Local time: 00:49
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 103
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
neto de retenciones e impuestos


Explanation:
Simplemente "neto de tal cosa" indica que ya se le ha restado lo que sea (impuestos en este caso).
¡Suerte!
MM

--------------------------------------------------
Note added at 6 horas (2010-05-04 04:43:26 GMT)
--------------------------------------------------

Corrijo: "o" impuestos, perdón.

María Marta Semberoiz
Argentina
Local time: 03:49
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Gracias a todos! Todas las opciones me parecieron correctas. Elegí la más simple y cortita :) Saludos
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
con exclusión de / excluyendo cualquier retención o impuesto similar


Explanation:
suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 00:49
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 720
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search