the application of the consideration

Spanish translation: el uso/destino de la contraprestación

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the application of the consideration
Spanish translation:el uso/destino de la contraprestación
Entered by: Macarena Troscé

15:47 Mar 8, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: the application of the consideration
This has already been asked, but I'm still not sure about it.

Cuando una persona no paga los impuestos correspondientes por tener una acción, los directores de la sociedad pueden vender dicha acción y:
(b) the transferee is not bound to see to the application of the consideration, and the transferee's title is not affected by any irregularity in or invalidity of the process leading to the sale.

Entonces yo entiendo que el beneficiario (quien adquiere esa acción) no tiene la obligación de ¿¿ver la solicitud del dinero (el dinero que le reclamaron los directores al titular anterior de la acción)??
y el título de propiedad del beneficiario no se ve afectado por ninguna irregularidad ni invalidez del proceso que llevó a la venta de la acción.

Me gustaría entender bien a qué se refiere esta expresión.
Gracias desde ya.
Macarena Troscé
Argentina
Local time: 12:42
el beneficiario/receptor no estará obligado a velar por el uso/destino de la contraprestación, ni...
Explanation:
Es el art. 22 del Derecho Mercantil (UK) sobre "transfer and transmission of shares"

Selected response from:

Andy Watkinson
Spain
Local time: 17:42
Grading comment
¡Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4el beneficiario/receptor no estará obligado a velar por el uso/destino de la contraprestación, ni...
Andy Watkinson


Discussion entries: 1





  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
el beneficiario/receptor no estará obligado a velar por el uso/destino de la contraprestación, ni...


Explanation:
Es el art. 22 del Derecho Mercantil (UK) sobre "transfer and transmission of shares"



Andy Watkinson
Spain
Local time: 17:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 116
Grading comment
¡Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search