company\'s lien

18:14 Mar 8, 2018
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: company\'s lien
Estatutos de una sociedad:

The Company has a lien ("the Company's lien") over every share which is partly paid for any part of
(a) that share's nominal value; and
(b) any premium at which it was issued,
which has not been paid to the Company, and which is payable immediately or at some time in the future, whether or not a call notice has been sent in respect of it.

¿A qué se refiere con "lien"?
Entiendo que puede ser el "derecho de retención de la sociedad", pero me gustaría asegurarme.
(derecho de retener la parte que no se pagó de la acción)
Macarena Troscé
Local time: 11:33

Summary of answers provided
4gravamen de compañía
Paul García



7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
company's lien
gravamen de compañía

es la carga, el derecho de retención...
que le vaya bien,

Paul García
United States
Local time: 10:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: Gracias por tu ayuda. Resultó ser el "derecho de retención" de la sociedad de acciones no pagas, no el gravamen.

Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search