In all of their respective performance

Spanish translation: en todas sus respectivas actuaciones bajo términos aquí establecidos

12:53 Nov 15, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: In all of their respective performance
Hola:

Estoy atascado con esta cláusula de un contrato entre una multinacional y un distribuidor, y no entiendo ni sé cómo traducir el fragmento que está entre paréntesis. Agradeceré cualquier ayuda que me podáis brindar. Podría adjuntar más contexto, pero no creo que contribuyera a aclarar nada, la verdad.

"No Party shall have any authority to legally bind the other in any way whatsoever. In all of their respective performance hereunder, the Parties are acting solely as independent contractors". / Ninguna Parte tendrá autoridad para vincular legalmente a la otra en modo alguno. (In all of their respective performance hereunder) las Partes actúan únicamente como contratistas independientes.


¡Un saludo y muchas gracias!
Borja Mitjans
Local time: 23:02
Spanish translation:en todas sus respectivas actuaciones bajo términos aquí establecidos
Explanation:
Es decir tiene que cumplir con sus obligaciones determinadas en el presente contrato.
Selected response from:

rayci
Turkey
Local time: 00:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2en todas sus respectivas actuaciones bajo términos aquí establecidos
Posted via ProZ.com Mobile
rayci


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
en todas sus respectivas actuaciones bajo términos aquí establecidos


Explanation:
Es decir tiene que cumplir con sus obligaciones determinadas en el presente contrato.

rayci
Turkey
Local time: 00:02
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: ¡Muchas gracias por la ayuda! Al final lo traduje como "en todas sus respectivas actuaciones más abajo establecidas"


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alejandra Garcia Romero: Exacto.
5 mins

agree  Alejandro Gonzalez: Muy bien!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search