Held

Spanish translation: fallo/decisión/resolución

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Held
Spanish translation:fallo/decisión/resolución
Entered by: María Isabel Vazquez

02:52 Apr 15, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: Held
Parece ser una fórmula fija que va sola seguida de dos puntos. En este caso es un recurso de amparo (certiorari) y tras explicar el caso, se inicia el párrafo con este término en cursiva. Quisiera saber si hay alguna traducción asignada a esto.
Contexto:
[...]
Held: CAA authorizes EPA to stop construction of a [...]
José Carlos Gil
Netherlands
Local time: 04:04
Fallo/decisión/resolución/
Explanation:
"Held" se refiere a lo que sostuvo o decidió una instancia, al "holding" del fallo. Puede que sea una instancia anterior al writ of certiorari.
También podría utilzarse un verbo: se decidió, se resolvió; si se conoce la instancia que falló se puede incluir esto, pero no si no se está seguro.
A propósito, ¿estás seguro que el "Writ of cetiorari" es un recurso de amparo? En Argentina son dos instancias distintas. El certiorari se refiere al recurso ante la Corte Suprema. Un recurso de amparo se presenta en primera instancia. No sé si se utiliza con otro significado en otro país.
Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 14 mins (2005-04-15 12:07:30 GMT)
--------------------------------------------------

También se podría traducir como \"decisorio\". En algunos países se utiliza para nombrar a la parte del fallo que resume lo resuelto.
Selected response from:

María Isabel Vazquez
Argentina
Local time: 23:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5Fallo/decisión/resolución/
María Isabel Vazquez
4consideró que
angela vicent
3decidió que, mantiene que
Flavio Granados


Discussion entries: 1





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
held
decidió que, mantiene que


Explanation:
Pero, ya sabes, muy poco contexto

Flavio Granados
Venezuela
Local time: 22:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
held
consideró que


Explanation:
Opción.

angela vicent
Local time: 04:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
held
Fallo/decisión/resolución/


Explanation:
"Held" se refiere a lo que sostuvo o decidió una instancia, al "holding" del fallo. Puede que sea una instancia anterior al writ of certiorari.
También podría utilzarse un verbo: se decidió, se resolvió; si se conoce la instancia que falló se puede incluir esto, pero no si no se está seguro.
A propósito, ¿estás seguro que el "Writ of cetiorari" es un recurso de amparo? En Argentina son dos instancias distintas. El certiorari se refiere al recurso ante la Corte Suprema. Un recurso de amparo se presenta en primera instancia. No sé si se utiliza con otro significado en otro país.
Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 14 mins (2005-04-15 12:07:30 GMT)
--------------------------------------------------

También se podría traducir como \"decisorio\". En algunos países se utiliza para nombrar a la parte del fallo que resume lo resuelto.

María Isabel Vazquez
Argentina
Local time: 23:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 125

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christina Courtright: Resuelto:
8 hrs
  -> Muchas gracias, cecourtright! También podría ser decisorio, en algunos países se utiliza este término.

agree  Maria Carla Di Giacinti
11 hrs
  -> Gracias, María Carla. Isabel

agree  Clara Nino
13 hrs
  -> Gracias clisaz! Isabel

agree  Claudia Luque Bedregal
18 hrs
  -> Gracias, clb! Isabel

agree  Gabriela Rodriguez
23 hrs
  -> Muchas gracias, gaby! Isabel
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search