Court of protection

Spanish translation: tribunal para la protección de personas incapacitadas

20:43 Nov 26, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Law
English term or phrase: Court of protection
En el derecho inglés este órgano, parte del High Court of Justice, entiende en materia de personas incapacitadas y sus bienes. ¿Qué traducción se le podría dar? Había pensado en "Tribunal de amparo", pero tiene connotaciones de "tribunal de apelaciones". ¿Alguna idea?
Ignacio Alvarez
Spain
Spanish translation:tribunal para la protección de personas incapacitadas
Explanation:
Yo optaría por dar una explicación, ya que no existe ninguna institución similar en España. En el Reino Unido (y también en Estados Unidos), existe legislación que tiene como objeto proteger a las personas incapacitadas y sus bienes, pero en España no tenemos nada similar. En 2003 se introdujeron cambios en lo que respecta a los poderes de representación —que desde entonces pueden otorgarse también para casos de incapacidad— pero eso es todo. Es un ámbito que está bastante regulado en el Reino Unido y Estados Unidos, pero muy poco en España, así que yo optaría por dar una explicación.
Selected response from:

Elena Pérez
Belgium
Local time: 16:13
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3tribunal tutelar
Pilar Royo
3tribunal para la protección de personas incapacitadas
Elena Pérez


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
court of protection
tribunal para la protección de personas incapacitadas


Explanation:
Yo optaría por dar una explicación, ya que no existe ninguna institución similar en España. En el Reino Unido (y también en Estados Unidos), existe legislación que tiene como objeto proteger a las personas incapacitadas y sus bienes, pero en España no tenemos nada similar. En 2003 se introdujeron cambios en lo que respecta a los poderes de representación —que desde entonces pueden otorgarse también para casos de incapacidad— pero eso es todo. Es un ámbito que está bastante regulado en el Reino Unido y Estados Unidos, pero muy poco en España, así que yo optaría por dar una explicación.

Elena Pérez
Belgium
Local time: 16:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
court of protection
tribunal tutelar


Explanation:
Yo lo he visto en ocasiones traducido así, pero siempre como explicación, entre paréntesis, etc. En todo caso, su función es la de tutelar, aunque no existe un equivalente, y dicha función suele asumirla otro órgano jurisdiccional (mira página 103 del pdf que incluyo).


    Reference: http://www.gva.es/sdg/Informes/Salud_Mental/Castellano/Parte...
Pilar Royo
Spain
Local time: 16:13
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search