Glossary entry

English term or phrase:

No Vital Records

Spanish translation:

no existen/sin datos en el Registro Civil

Added to glossary by Maria Baquero
Aug 23, 2007 18:48
17 yrs ago
6 viewers *
English term

No Vital Records

English to Spanish Law/Patents Law (general) birth certificate
En un certificado de nacimiento:
STATE OF NORTH CAROLINA
OFFICE OF REGISTER OF DEEDS
North Carolina Department of Health and Human Services
NO VITAL RECORDS

No entiendo que significa **NO** VITAL RECORDS
Gracias

Proposed translations

+3
8 hrs
Selected

no existen/sin datos en el Registro Civil

Otra opción
] Procedimiento Nº: TD/00090/2005 RESOLUCIÓN Nº.: R/00438/2005 Vista ...File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
PRIMERO: El reclamante ejerció el derecho de acceso a sus datos personales contenidos en los. ficheros de la entidad REGISTRO CIVIL, sin que el mismo haya ...

Peer comment(s):

agree Heidi C : es lo que me parece: no se encontraron datos o información en el Registro Civil.
2 hrs
suena mucho mejor como sugieres
agree raulruiz : m parece lo más plausible
4 hrs
agree David Girón Béjar
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias"
8 mins

sin registros demográficos

ausencia de registros demográficos
Peer comment(s):

neutral Jennifer Levey : En la mayoría de paises latinos, 'demogáfico' tiene que ver con la evolución de la poblacion (censo, etc.) y no con el estado civil de las personas (una excepción es Puerto Rico, donde el servicio de estado civil se llama "Registro demográfico".
18 mins
Something went wrong...
-2
9 mins

documentos no esenciales

How to obtain copies of vital records such as a birth certificate, birth record, death record, marriage license, marriage record, divorce decree, ...
www.vitalrec.com/fl.html -

My Vital Records: Registra la localización de tus documentos esenciales como ciudadano - Descargar My Vital Records gratis.
descargas.hoytecnologia.com/ie/30810-My-Vital-Records

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-08-23 18:59:22 GMT)
--------------------------------------------------

si vital records son documentos escenciales, no vital records, son documentos no esenciales
SaludoZ
Peer comment(s):

disagree Jennifer Levey : En este contexto, 'vital' --> 'de la vida', no 'esencial'
9 mins
creo que son documentos esenciales de la vida civil de una persona, "de vida" "o de la vida" no vi utilizado en este contexto, saludos
disagree Heidi C : fíjate en el contexto que tú misma das: examples of vital records are "birth certificate, birth record, death record, marriage license, marriage record, divorce decree" Es decir, no los hay.
10 hrs
Something went wrong...
+2
21 mins

sin registros de estado civil

Puesto que el certificado de nacimiento ya es el producto de una inscripción y registro de estado civil de la persona, imagino que la anotación 'no vital records' quiere decir que los datos son incompletos - por ejemplo, que faltan la identificación de los padres, la fecha del nacimiento, u otra cosa.
Peer comment(s):

agree LucianoQ
3 hrs
agree Andrée Goreux : Puede ser que no esté registrada la persona.
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search