be made out

Spanish translation: no puede imputarse cargo/deligo alguno >>> no se les pudo impotuar cargo alguno

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:be made out
Spanish translation:no puede imputarse cargo/deligo alguno >>> no se les pudo impotuar cargo alguno
Entered by: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)

08:41 Dec 15, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: be made out
The unqualified statement by the Spanish Prosecutor that the offences of terrorist havoc with threat to life could not, on the facts, be made out against the 8 defendants had to be taken for what it was.

Gracias
Marta Riosalido
Spain
Local time: 19:39
no puede imputarse cargo/deligo alguno >>> no se les pudo impotuar cargo alguno
Explanation:
Saludos
Selected response from:

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 19:39
Grading comment
¡Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5calificar
Sandro Tomasi
4no se les podía acusar de los delitos
Julio Pinel
4no puede imputarse cargo/deligo alguno >>> no se les pudo impotuar cargo alguno
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
3no se pueden alegar los delitos de ...
Susana González Tuya


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
no se pueden alegar los delitos de ...


Explanation:
Cambiar la pasiva por pasiva refleja en español para que resulte más natural.

Susana González Tuya
Spain
Local time: 19:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
no se les podía acusar de los delitos


Explanation:
"The offences (...) could not be (...) made out against the 8 defendants": "no se les podía acusar de los delitos...."

Julio Pinel
Local time: 19:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in BasqueBasque, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
calificar


Explanation:
... the offences ... could not, on the facts, be made out against the 8 defendants ...
... no se logró calificar los hechos en contra de los 8 imputados ...
... no se lograron calificar las infracciones, según los hechos, en contra de los 8 imputados ...

En realidad, creo que con el primer ejemplo sería suficiente porque dentro del contexto offencesfacts se pueden traducir por hechos.

Sandro Tomasi
Local time: 13:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 384
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
no puede imputarse cargo/deligo alguno >>> no se les pudo impotuar cargo alguno


Explanation:
Saludos

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 19:39
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 1601
Grading comment
¡Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search