to subject (sby/sth) to liability for

Spanish translation: por lo que XXXXX, Inc. quedaría sujeta a responsabilidad por daños...

12:33 Oct 12, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Policy
English term or phrase: to subject (sby/sth) to liability for
Buen día. No puedo encontrar una traducción precisa para "subject to liability". Encontré "responsabilizar", entre otras.

Desde ya, mil gracias.

CONTEXTO:

Sexual harassment is a violation of our policy and subjects XXXXX, Inc. to liability for harm to victims of sexual harassment. Harassers may also be individually subject to liability.
ValeriaR_Arg
Argentina
Local time: 04:09
Spanish translation:por lo que XXXXX, Inc. quedaría sujeta a responsabilidad por daños...
Explanation:
El acoso sexual constituye un incumplimiento de nuestra política, por lo que XXXXX, Inc. quedaría sujeta a responsabilidad por daños causados a las víctimas de acoso sexual.

Algo así. Púlelo un poco.

Suerte,
MD
Selected response from:

Merab Dekano
Spain
Grading comment
¡Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ser / convertir (a alguien/algo) en objeto de responsabilidad
Chema Nieto Castañón
4(el acoso sexual) expone a XXXXX, Inc. a responsabilidad por...
Rebecca Jowers
4por lo que XXXXX, Inc. quedaría sujeta a responsabilidad por daños...
Merab Dekano
3hacer pasible (a alguien) de responsabilidad por ...
Mónica Algazi


Discussion entries: 1





  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hacer pasible (a alguien) de responsabilidad por ...


Explanation:
hace pasible a [...] de responsabilidad penal por ...

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 04:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1222
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
por lo que XXXXX, Inc. quedaría sujeta a responsabilidad por daños...


Explanation:
El acoso sexual constituye un incumplimiento de nuestra política, por lo que XXXXX, Inc. quedaría sujeta a responsabilidad por daños causados a las víctimas de acoso sexual.

Algo así. Púlelo un poco.

Suerte,
MD

Merab Dekano
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 122
Grading comment
¡Muchas gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(el acoso sexual) expone a XXXXX, Inc. a responsabilidad por...


Explanation:
another possibility

Rebecca Jowers
Spain
Local time: 09:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 438
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ser / convertir (a alguien/algo) en objeto de responsabilidad


Explanation:
En este caso utilizaría la expresión anotada (ser objeto de responsabilidad).
(...) de manera que xxx Inc. será objeto de responsabilidad por daños (...)
/ lo que convierte a xxx Inc. en objeto de responsabilidad por daños (...)

Ejemplos de uso equivalente;

la empresa principal será objeto de responsabilidad solidaria respecto de las...
http://www.coordinacion-actividades-empresariales.es/hay-san...

la entidad u ordenador del gasto según el caso y el de supervisor en la medida en que será sujeto disciplinable, o será objeto de responsabilidad civil, fiscal, ...
http://normograma.sena.edu.co/normograma/docs/concepto_sena_...

de ningún tipo a la empresa, pues esta última, no será objeto de responsabilidad penal
FUNDAMENTOS DE LA RESPONSABILIDAD PENAL DE LA EMPRESA COMO ... - Lamjol
PDFhttps://www.lamjol.info › LRD › download

Todo funcionario que incumpla lo establecido en la ley y en el presente acuerdo será objeto de responsabilidad disciplinaria
https://www.google.es/amp/s/www.laprensa.com.ni/2013/10/21/n...

Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 09:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 21
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search