law code of prerogative of mercy

Spanish translation: código jurídico de la prerrogativa de gracia o indulto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:law code of prerogative of mercy
Spanish translation:código jurídico de la prerrogativa de gracia o indulto
Entered by: Egmont

11:51 Apr 7, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: law code of prerogative of mercy
Hola a todos:

Necesitaría saber la traducción en español de "law code of prerogative of mercy". Está en una solicitud en inglés para pedir una anulación de una diligencia a la administración. La frase completa dice "I wish to apply under the law code of prerogative of mercy for the above named organisation to consider my status."

Muchas gracias por adelantado y un saludo,

Elisenda
egalobardes
código jurídico de la prerrogativa de gracia o indulto
Explanation:
vid. ref.
Selected response from:

Egmont
Spain
Local time: 19:23
Grading comment
Muchas gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1código legal de prerrogativas y concesión de perdón
María Isabel Vazquez
5código legal de solicitud de gracia*
Walter Landesman
4 +1código jurídico de la prerrogativa de gracia o indulto
Egmont


Discussion entries: 1





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
código legal de prerrogativas y concesión de perdón


Explanation:
La traducción es tentativa. Sería bueno saber el país del texto de origen porque perdón se puede referir a un indulto, a una renuncia, a un beneficio, etc.
Otra posibilidad es traducir simplemente "código de prerrogativas".

María Isabel Vazquez
Argentina
Local time: 14:23
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 125

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lilian kopruch: Pienso que legal es redundante porque el código es ley en si mismo, coincido con lo de la traducción tentativa y ver lo del país de origen para saber si existe o no un instituto jurídico equivalente en el país destino. Código de prerrogativas me gusta más
1 day 1 hr
  -> Gracias Lilian. Coincido con tu criterio. Legal es redundante, pero el original es redundante también al decir "law code". Por eso incluí el término en una opción. Saludos. Isabel
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
law code of prerogative of mercy clemencia indulkto absolucion
código legal de solicitud de gracia*


Explanation:
"código legal de privilegio de exención" puede ser otra opción.


    Reference: http://www.rae.es
    Reference: http://www.law-dictionary.org/
Walter Landesman
Uruguay
Local time: 14:23
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 125
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
código jurídico de la prerrogativa de gracia o indulto


Explanation:
vid. ref.


    Reference: http://yourdictionary.com
    Reference: http://www.diccionarios.com
Egmont
Spain
Local time: 19:23
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 222
Grading comment
Muchas gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriela Rodriguez
40 mins
  -> También me faltan las palabras para darte las gracias de nuevo, Gaby :-))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search