Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
prior art only showed them in coatings
Spanish translation:
las técnicas anteriores sólo los mostraron en capas
Added to glossary by
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Feb 16, 2007 11:32
17 yrs ago
2 viewers *
English term
prior art only showed them in coatings
English to Spanish
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Opinion Letter
Either the Examiner concluded that although intumescent fire retardants were known, the prior art only showed them in coatings so that they could not be used in carpet backings without undue experimentation.
Gracias.
Gracias.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
1 hr
Selected
las técnicas anteriores sólo los mostraron en capas
las técnicas anteriores sólo los mostraron (se refiere a los fire retardants) en capas, por lo que no podían usarse en refuerzos de alfombras...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Esta opción es la que más se parece a la que puse en la traducción.... aunque todas son buenas. Gracias a todos."
26 mins
en el arte previo (o los antecedentes) se los describe únicamente aplicados en capas
arte previo o técnica previa vs. antecedentes: según el gusto del cliente
3 hrs
anteriormente en el ámbito técnico solo se los conocía en recubrimientos
anteriormente en el ámbito técnico solo se los conocía aplicados en recubrimientos
Prior art:
- cuerpo de conocimiento existente en un ámbito técnico
- estado anterior de la técnica
- antecedentes (as in Prior art research)
Otra sugerencia:
en el estado anterior de la técnica solo habían sido aplicados en recubrimientos.
Saludos,
Mariela
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-02-16 15:02:19 GMT)
--------------------------------------------------
Maybe I'd change my wording:
En el ámbito técnico anteriormente solo se los conocía en recubrimientos.
Prior art:
- cuerpo de conocimiento existente en un ámbito técnico
- estado anterior de la técnica
- antecedentes (as in Prior art research)
Otra sugerencia:
en el estado anterior de la técnica solo habían sido aplicados en recubrimientos.
Saludos,
Mariela
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-02-16 15:02:19 GMT)
--------------------------------------------------
Maybe I'd change my wording:
En el ámbito técnico anteriormente solo se los conocía en recubrimientos.
5 hrs
en las pruebas realizadas aparecían únicamente en las capas (recubrimientos)
creo que aquí prior art se refiere al uso que se hizo anteriormente de las técnicas o métodos.
8 hrs
anteriormente, su modo de aplicacion era en capas...
.
Something went wrong...