04:18 Jun 30, 2014 |
|
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Assigment | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | el cedente ha dispuesto que la presente sea firmada |
| ||
4 | el cedente ha suscrito la presente a través de sus representantes debidamente autorizados |
|
el cedente ha suscrito la presente a través de sus representantes debidamente autorizados Explanation: En virtud de lo cual el cedente ha suscrito la presente a través de sus representantes debidamente autorizados Supongo que esa es la frase: has caused these presents to be signed by its duly authorized officers |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
el cedente ha dispuesto que la presente sea firmada Explanation: el cedente ha dispuesto que el/la presente sea firmado/a; es decir que el cedente ha hecho firmar el documento "these presents" en estas fórmulas hace referencia al presente documento (en singular la mayoría de las veces) no está clara la última parte de la oración "y its duly authorized" asi puedo ayudar más |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.