Head of global patent litigation

Spanish translation: Director de litigios internacionales [en materia] de patentes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Head of global patent litigation
Spanish translation:Director de litigios internacionales [en materia] de patentes
Entered by: Mónica Algazi

09:52 Nov 24, 2016
English to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: Head of global patent litigation
Hola,

Quisiera saber como traducir correctamente lo siguiente:

head of global patent litigation

Mis intentos:

Jefe de litigios de patentes a nivel internacional.
Director de litigios de patentes a nivel mundial.

Gracias por su ayuda.
MendozaK
France
Local time: 10:08
Director de litigios internacionales [en materia] de patentes
Explanation:
Parecería que "global" se refiere a los litigios.
"Director de litigios internacionales en materia de patentes" sería otra posibilidad, en mi opinión, más precisa, pero es un poco larga.
Selected response from:

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 05:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4director/jefe de resolución de litigios internacionales en materia de patentes
Gerardo Comino
3Director de litigios internacionales [en materia] de patentes
Mónica Algazi


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
head of global patent litigation
Director de litigios internacionales [en materia] de patentes


Explanation:
Parecería que "global" se refiere a los litigios.
"Director de litigios internacionales en materia de patentes" sería otra posibilidad, en mi opinión, más precisa, pero es un poco larga.

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 05:08
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 92
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
head of global patent litigation
director/jefe de resolución de litigios internacionales en materia de patentes


Explanation:
Cualquiera de estas combinaciones es válida. No es una traducción complicada y no conozco un equivalente en español.

No olvides, que si no es comienzo de frase, el nombre del cargo (director) va en minúscula y que si "global patent litigation" es el nombre de un departamento, deberá ir en mayúscula.

Suerte!

Gerardo Comino
Local time: 10:08
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search