https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/law-patents/598394-read-and-agreed.html

read and agreed

Spanish translation: leido y aceptado/acordado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:read and agreed
Spanish translation:leido y aceptado/acordado
Entered by: María T. Vargas

19:20 Dec 19, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: read and agreed
Contexto legal
BOCHA
Local time: 16:04
leido y aceptado/acordado
Explanation:
Experiencia de 20 años como traductora jurada. Saludos. Pampi
Selected response from:

María T. Vargas
Spain
Local time: 22:04
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4leido y aceptado/acordado
María T. Vargas
5 +1leído (que fue) y de conformidad
Monica Colangelo
4 +1leído y aprobado
JH Trads
5efectivo y acordado (el contrato)
Alicia Jordá


Discussion entries: 2





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
leído y aprobado


Explanation:
HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-19 19:23:08 (GMT)
--------------------------------------------------

Nombre completo y dirección de la organización: Firma del representante
legal precedida de la fecha, lugar y mención “leído y aprobado”. ...
www3.socleoyouth.be/static/Bots/docbots/Documents/TCP/ TCP2001/Contract%20modifications/CM%20forms_ES.doc

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-19 19:23:36 (GMT)
--------------------------------------------------

que cada una de las partes declara haber leído y aprobado. ... copias de los justificantes
cumplimentados y firmados por el representante legal, que necesite ...
www.mec.es/fp/leonardo/anexos/ pil2000_02/consociosES.doc - Similar pages

[PDF] SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO SOLICITUD DE SUBVENCIÓN
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... solicitante: Fecha : Firma precedida de la mención : “Leído y aprobado” Documentos
que deben ... si existen 1. Certificado de registro legal del organismo ...
europa.eu.int/comm/employment_social/ news/2002/nov/form_es_2002.pdf -


JH Trads
United States
Local time: 16:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 2072

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabelle DEFEVERE (X)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
leido y aceptado/acordado


Explanation:
Experiencia de 20 años como traductora jurada. Saludos. Pampi

María T. Vargas
Spain
Local time: 22:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1216
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresita Garcia Ruy Sanchez
13 mins
  -> Gracias Teresita

agree  Refugio
9 hrs
  -> Gracias Ruth

agree  Manuel Cedeño Berrueta
13 hrs
  -> gracias Manuel

agree  Jose Paez
22 hrs
  -> Gracias Imagenes3d
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
leído (que fue) y de conformidad


Explanation:
Normalmente en un contrato usamos "leído que fue y de conformidad firman..."

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 17:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2450

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JuanManuel
7 hrs
  -> Gracias, Juan Manuel
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
efectivo y acordado (el contrato)


Explanation:
efectivo y acordado (el contrato)

efectivo y acordado (el contrato se ha hecho efectivo y se ha llegado a un acuerdo)



Alicia Jordá
Local time: 22:04
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1854
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: