address that square on

Spanish translation: abordar de inmediato/hacer frente directamente (una cosa,tema o preocupación)

06:23 Jul 18, 2019
English to Spanish translations [Non-PRO]
Social Sciences - Management
English term or phrase: address that square on
Alquien sabe el significado de esa frase? Es un texto sobre una reunión en la que se están tomando varias decisiones. "we sought to that square on by the creation of..." Gracias
ElenaGS
Local time: 00:25
Spanish translation:abordar de inmediato/hacer frente directamente (una cosa,tema o preocupación)
Explanation:
To address square on alludes to the idea that you are directly answering to a concern or matter in a decisive manner. In Spanish this would go something along the lines of a contestación directa or hacer frente directamente, abordar plenamente. There are quite a few possibilities.

El significado de ''address square on'' conlleva el significado de abordar de inmediato un tema, usualmente de importancia al extento de tomar una decisión directa y contundente. Tiene sentido que esa oración ha surgido durante una discusión en una reunión. Por supuesto debo mencionar que sería de utilidad ver el texto completo para así poder confirmar la traducción.

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2019-07-18 08:26:58 GMT)
--------------------------------------------------

Voy a utilizar la misma cosa para que entiendas mejor.

We addressed the issue of our company's current financial instabability square on during last Friday's meeting.

Abordamos el asunto de la inestabilidad financiera actual de nuestra compañía de frente durante la reunión el viernes pasado.

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2019-07-18 08:32:47 GMT)
--------------------------------------------------

Of course some might be thinking that head-on is best used with these sentences in which case you would be right but given the current context I feel it is safe to say the same usage can be applied to "square on". Any takes on this?
Selected response from:

Derek Voglis
Puerto Rico
Local time: 19:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2abordar de inmediato/hacer frente directamente (una cosa,tema o preocupación)
Derek Voglis


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
abordar de inmediato/hacer frente directamente (una cosa,tema o preocupación)


Explanation:
To address square on alludes to the idea that you are directly answering to a concern or matter in a decisive manner. In Spanish this would go something along the lines of a contestación directa or hacer frente directamente, abordar plenamente. There are quite a few possibilities.

El significado de ''address square on'' conlleva el significado de abordar de inmediato un tema, usualmente de importancia al extento de tomar una decisión directa y contundente. Tiene sentido que esa oración ha surgido durante una discusión en una reunión. Por supuesto debo mencionar que sería de utilidad ver el texto completo para así poder confirmar la traducción.

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2019-07-18 08:26:58 GMT)
--------------------------------------------------

Voy a utilizar la misma cosa para que entiendas mejor.

We addressed the issue of our company's current financial instabability square on during last Friday's meeting.

Abordamos el asunto de la inestabilidad financiera actual de nuestra compañía de frente durante la reunión el viernes pasado.

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2019-07-18 08:32:47 GMT)
--------------------------------------------------

Of course some might be thinking that head-on is best used with these sentences in which case you would be right but given the current context I feel it is safe to say the same usage can be applied to "square on". Any takes on this?

Derek Voglis
Puerto Rico
Local time: 19:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Gracias. Cuadra perfectamente en el contexto


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi
5 hrs

agree  Adolfo Fulco
1 day 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search