GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:00 Aug 1, 2008 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Manufacturing / security system | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: slothm Local time: 04:07 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | desarrollo CAD |
| ||
4 | realizada en CAD |
|
cad execution desarrollo CAD Explanation: Tienes razón, Etapas. 1.- Idea. 2.- diseño básico. 3.- desarrollo CAD. 4.- Con los planos CAD se hace un modelo en arcilla. 5.- El modelo en arcilla se hacen las correcciones espaciales y de líneas y finalmente, 6.- Manufactura del prototipo usando la etapa anterior. 7.- Aprobación del prototipo y construcción en serie. -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2008-08-01 14:17:13 GMT) -------------------------------------------------- desarrollo = diseño = ejecución |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cad execution realizada en CAD Explanation: En español, CAD (Computer Aided Design) se dice CAD. La frase: "This is one of three executions, the other two being: manufacturing execution and clay model execution." Podría traducirse: "Esta es una de las tres maneras de realizarlo; las otras dos son: fabricarlo o haciendo un modelo de arcilla." |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.