cross-selling and up-selling

02:12 Aug 15, 2000
English to Spanish translations [Non-PRO]
Marketing
English term or phrase: cross-selling and up-selling
XXXX provides a complete set of applications to provide world-class sales and customer support, and generate new revenue through cross-selling and upselling.
Alex


Summary of answers provided
nasee below
Victòria Peñafiel Ducròs
naver abajo
Gonzalo Tutusaus


  

Answers


14 mins
see below


Explanation:
cross-selling = venta cruzada. Este término se utiliza comunmente en el ámbito español.
up-selling: yo sólo lo he visto en inglés. Quizás podrías decir algo como "mejora de la venta" o "venta de productos complementarios".

Para definición y ejemplos, ver referencias


    Reference: http://www.121software.com/inetstore/support/docs/crosssell....
    Reference: http://www.gsconsulting.com/pages/spanish/echart.html
Victòria Peñafiel Ducròs
Spain
Local time: 16:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 156
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins
ver abajo


Explanation:
El dicc. de Alcaraz Varó/Hughes de Marketing traduce "cross-selling" como "venta cruzada" (que además se trata de un término conocido en marketing). Significa la venta de productos o servicios complementarios, derivados de la venta o producto original.

El "up-selling" consiste en mejorar las ventas con el mismo tipo de oferta. He visto bastantes sitios en español que utilizan el término en inglés (también en el caso de cross-selling), otros lo traducen como "venta mejorada".

Te adjunto un par de vínculos en que aparecen ambos términos.

www.paginas-amarillas.es/decompras/tecnolog.htm
www.paginas-amarillas.es/decompras1/anunciarse/anunciarse.h...
www.grupoassa.com/news/news17/n03.html

Un saludo.


    Reference: http://www.paginas-amarillas.es/decompras/tecnolog.htm
    Reference: http://www.paginas-amarillas.es/decompras1/anunciarse/anunci...
Gonzalo Tutusaus
Netherlands
Local time: 16:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2176
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search