GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:52 Jan 14, 2011 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / sistemas hidráulicos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Raúl Casanova Uruguay Local time: 11:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Para desconectar la línea hidráulica, jale el anillo externo y tire de la línea. |
| ||
4 +1 | tirar/jalar |
| ||
4 | ajustar |
|
ajustar Explanation: Para desconectar la línea hidráulica, tire hacia arriba del cuello exterior y separe la línea. Adjunto un link. En el punto 5 indica cómo desconectar la línea hidráulica. Reference: http://www.foro.todomecanica.com/cilindro_esclavo_cavalier_1... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tirar/jalar Explanation: Si se trata de una conexión rápida, generalmente tienen un collar externo que se desliza, contra la acción de un resorte, para liberar la traba. Esto sería el *pull up on the external collar*. Una vez liberada la traba, solamente hace falta jalar/tirar de la manguera para desconectarla. Reference: http://nlh.en.alibaba.com/viewimg/picture.html?picture=http:... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Para desconectar la línea hidráulica, jale el anillo externo y tire de la línea. Explanation: Para desconectar la línea hidráulica, jale el anillo externo y tire de la línea. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.