13:28 Oct 10, 2013 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Spanish for Mexico - clutch and bearing translation terms | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Victor Nine Argentina Local time: 08:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | embrague, rodamiento (o rodamiento de embrague) |
| ||
4 | clutch, rodamiento |
| ||
3 +1 | embrague, collarín |
|
clutch, bearing embrague, rodamiento (o rodamiento de embrague) Explanation: Reference: http://www.e-auto.com.mx/manual_detalle.php?manual_id=7 |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
5 hrs confidence:
10 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |