11:12 Dec 13, 2011 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Medical: Dentistry / servicio de odontología prepaga | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | una vez cada seis meses |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
6g una vez cada seis meses Explanation: Casi seguro que es un tipo. -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2011-12-13 16:13:45 GMT) -------------------------------------------------- Otra posibilidad: quizás el texto original ha sido escaneado o interpretado por un aparato de OCR. En este caso, el aparato podría haber leído "60" como "6G" (confundiendo el "0" con una "G"), lo que significaría que hay que hacer una radiografía cada 60 meses (cinco años). Vale la pena informarse sobre si el texto ha pasado por un OCR. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.