postlingually profound sensorineurally

Spanish translation: hombres afectados por/hombres con sordera neurosensorial postlingual (o post-locutiva) profunda

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:postlingually profound sensorineurally
Spanish translation:hombres afectados por/hombres con sordera neurosensorial postlingual (o post-locutiva) profunda
Entered by: celiacp

03:45 Jul 28, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / phonation
English term or phrase: postlingually profound sensorineurally
Leder detected higher F0 in 21 postlinually profound sensorineurally deaf men than in normal hearing controls.
petitgirl
hombres afectados por/hombres con sordera sensorioneural postlingual (o post-locutiva) profunda
Explanation:
a esto se refiere. La sordera habría comenzado después de empezar a hablar (no es de nacimiento), y es de tipo sensorioneural. Si quieres dejarlo más técnico, en lugar de sordera puedes utilizar hipoacusia (que también se emplea en argot).
Selected response from:

celiacp
Spain
Local time: 19:37
Grading comment
Thanks...a lot....
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2hombres afectados por/hombres con sordera sensorioneural postlingual (o post-locutiva) profunda
celiacp


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
postlinually profound sensorineurally
hombres afectados por/hombres con sordera sensorioneural postlingual (o post-locutiva) profunda


Explanation:
a esto se refiere. La sordera habría comenzado después de empezar a hablar (no es de nacimiento), y es de tipo sensorioneural. Si quieres dejarlo más técnico, en lugar de sordera puedes utilizar hipoacusia (que también se emplea en argot).

celiacp
Spain
Local time: 19:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1560
Grading comment
Thanks...a lot....

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barbara Thomas: La palabra "neurosensorial" se utiliza mucho más frecuentemente
2 hrs
  -> gracias!

agree  Rita Tepper: y de acuerdo con BThomas
11 hrs
  -> gracias!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search