harboring the b2a2 and/or b3a2 transcript

Spanish translation: que porta/alberga el transcrito de b2a2 y/o b3a2

15:21 Jun 20, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Medical
English term or phrase: harboring the b2a2 and/or b3a2 transcript
Hello,

In the context of a Protocol Study, what does "harboring" means?

"Most patients (246 patients [91.8%] in the bosutinib arm and 241 patients [89.9%] in the imatinib arm) were included in the mITT Population, defined as randomized patients with Ph+ CP CML harboring the b2a2 and/or b3a2 transcript and baseline BCRABL>0 (mITT excluded 12 Ph– CP CML patients [ie, 0 out of ≥1099 metaphases at baseline; 6 in each arm], 29 patients with unknown Ph status, 6 patients with atypical transcripts, and 2 patients with atypical transcripts and unknown Ph status)"

Thanks in advance!
Fernanda1984
Argentina
Local time: 06:41
Spanish translation:que porta/alberga el transcrito de b2a2 y/o b3a2
Explanation:
Los transcritos son las cadenas de ARN resultantes de la transcripción de una molécula de ADN.
En este caso específico se refiere a aquellos pacientes que portan/albergan estas variantes de transcritos del oncogén BCR-ABL.
En esta materia se usan ambos términos, portar/albergar, aunque yo particularmente prefiero "portar".
Saludos!
Selected response from:

Nelvys Subirós-Martínez
Mexico
Local time: 03:41
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5que porta/alberga el transcrito de b2a2 y/o b3a2
Nelvys Subirós-Martínez
3portador de la variante b2a2 y/o b3a2
Chema Nieto Castañón


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
que porta/alberga el transcrito de b2a2 y/o b3a2


Explanation:
Los transcritos son las cadenas de ARN resultantes de la transcripción de una molécula de ADN.
En este caso específico se refiere a aquellos pacientes que portan/albergan estas variantes de transcritos del oncogén BCR-ABL.
En esta materia se usan ambos términos, portar/albergar, aunque yo particularmente prefiero "portar".
Saludos!


    https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4080658/
Nelvys Subirós-Martínez
Mexico
Local time: 03:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 17
Grading comment
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
portador de la variante b2a2 y/o b3a2


Explanation:
Aunque "transcrito" se utiliza en este contexto como traducción literal (y en tanto que producto final de la transcripción de ADN, aunque en sentido estricto el "transcrito" sería un ARN y no una proteína), creo que variante (en tanto que variante de una proteína de fusión o quimérica) sería la opción más ajustada aquí.


Ante una muestra con sospecha diagnóstica de LMc, el laboratorio debería analizar no sólo los reordenamientos más frecuentes o típicos, es decir e14a2 (b3a2) y e13a2 (b2a2) presentes en más del 95% de las LMC, si no que también debería incluir al menos, los transcritos en los que está implicado el exón a3 de ABL1 (e14a3 y e13a3).
Es fundamental para el diagnóstico, al igual que en adultos, detectar la traslocación t(9;22) (q34;q11), que da lugar al gen de fusión BCR-ABL. Este codifica una proteína de 210 kd, siendo los principales reordenamientos b3a2, en el 51% de pacientes pediátricos, y b2a2, en el 40%.
https://www.google.es/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https://...

Este trabajo reporta el estudio molecular por RT-PCR de la translocación BCR-ABL en 297 pacientes venezolanos diagnosticados clínicamente con LMC. Los análisis estadísticos de estos datos demuestran que dicha translocación se presenta con una frecuencia de 67.3% (200/297), la cual no corresponde con lo reportado en estudios previos (95%). De los 200 pacientes positivos para BCR/ABL, las variantes estuvieron distribuidas de la siguiente manera: b2a2 (43.5%), b3a2 (39.5%), e1a2 (3.5%), mientras que de sus co-expresiones se encontró que: b2a2/b3a2 (12.5%) y b2a2/e1a2 (1%). Los datos obtenidos de las variantes con mayor frecuencia (b2a2 y b3a2)
(...)
Frecuencia de la variantes b2a2, b3a2, e1a2, b2a2/e1a2 y b2a2/b3a2 en pacientes LMC venezolanos. 
(...)
la secuencia reportada para la translocación BCR/ABL (Variante b3a2...
(...)
bcr = Designación para el gen bcr
ABL = Designación para la proteína ABL
BCR = Designación para la proteína BCR
BCR/ABL = Designación para la proteína quimérica
Ph+ = Cromosoma filadelfia 
b2a2 = Variante de BCR/ABL
b3a2 = Variante de BCR/ABL
e1a2 = Variante de BCR/ABL 
(...)
La segunda isoforma es producida como resultado de una ruptura en la región mayor de corte de bcr (M-bcr) que involucra los exones 12 y 13, conduciendo a la producción de un ARNm de 8.5Kb que codifica para una proteína de 210 KD. Esta isoforma denominada p210 BCR/ABL, es la más común en los casos de LMC (95%), la cual a su vez se subdivide en dos variantes: b2a2 y b3a2, denominadas así por Melo y Col. (1995). 
http://docplayer.es/5966192-Estudio-molecular-del-oncogen-bc...

Por ejemplo, el gen BCR-ABL que se encuentra en algunos tipos de leucemia es un gen de fusión que elabora la proteína de fusión BCR-ABL.
https://www.cancer.gov/espanol/publicaciones/diccionario/def...

Las quimeras por el contrario representan una realidad distinta, puesto que incluyen exones de dos genes diferentes, y por tanto los ARN quiméricos tienen capacidad para producir proteínas que combinan parte de las funciones de dos proteínas distintas.
https://revistageneticamedica.com/2015/02/03/arn-quimericos/


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-06-20 20:41:39 GMT)
--------------------------------------------------

* Releyendo mi respuesta podría inducir a error; señalar nada más que el original alude especificamente al ARN que codifica las variantes (de proteína quimérica) a2b2 y b3a2. Expresado como propuesto (portador de la/s variante/s a2b2 y/o b3a2) no ofrece dudas en cuanto a la equivalencia de sentido con el original. En todo caso, la propuesta previa de Nelvys es correcta (portador del transcrito a2b2 y/o b3a2) aunque el término "transcrito" me rechine discretamente aquí (igual en castellano que en el original) en alusión a las variantes aludidas, motivo por el que propongo alternativa.
Saludos!

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-06-20 20:46:46 GMT)
--------------------------------------------------

* en sentido estricto el transcrito sería e14a2 y la variante (proteica) relacionada la b3a2. Lo mismo con e13a2 y a2b2.

Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 10:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 362
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search