sample loading well

Spanish translation: pocillo (para carga) de muestras

09:30 Jun 6, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Delvotest
English term or phrase: sample loading well
Context:

Take one of the provided pipettes to add milk to the sample loading well.

Note: ...'pozo de carga de muestras??

Thanks
Maria Iglesia Ramos
Spain
Local time: 23:05
Spanish translation:pocillo (para carga) de muestras
Explanation:
Hola, TranslatorENFR:

Enseguida incluiré algunos ejemplos y enlaces en las notas.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-06-06 14:42:06 GMT)
--------------------------------------------------

• “Prepare un cartucho de control negativo agregando tres (3) gotas de la solución de control negativo en el pocillo de muestras de un cartucho de prueba”. Fuente: https://www.quidel.com/sites/default/files/product/documents...

• “Añada 200 µl de solución de lavado de enriquecimiento a cada pocillo de muestras de la placa PCR. Pipetee con cuidado todo el volumen arriba y abajo entre 10 y 20 veces”. Fuente: https://support.illumina.com/content/dam/illumina-support/do...

• “Pasados 3 días, se inoculan tres tubos o placas de pocillos añadiendo 0,2 ml/tubo o 0,02 ml (dilución final de 1/10)/por pocillo de muestras preparadas”. Fuente: http://www.oie.int/fileadmin/Home/esp/Health_standards/tahm/...

• “Pasado el minuto, se añadieron 9 µL del gel a los otros tres pocillos GS, 5 µL del buffer de carga al pocillo L y en cada pocillo de muestras”. Fuente: https://academica-e.unavarra.es/bitstream/handle/2454/9543/6...

• “Cuando la muestra extraída se añade al pocillo de muestras, el conjugado solubilizado de anticuerpos monoclonales y partículas de oro migra con la muestra por la acción de la capilaridad”. Fuente: http://www.medica-tec.com/arg/files/NOROSCREEN Kit Cod. M586...

• “Cargar muestras con el volumen correspondiente al experimento que estemos realizando, incluyendo como mínimo un pocillo con un marcador de peso molecular conocido y anotando el orden de carga de las muestras”. Fuente: http://web.uam.es/personal_pdi/medicina/mvicente/Protocols/B...

• “…con muestras que contengan ADN para facilitar la carga de muestras en los pocillos de geles de agarosa y poliacrilamida horizontales y verticales”. Fuente: https://es.vwr.com/store/product/8084797/tampon-de-carga-de-...

• “Gracias al sistema de criotransferencia y carga de muestras, colocar y retirar muestras es un proceso muy rápido”. Fuente: https://www.leica-microsystems.com/es/productos/preparacion-...

• “La punta microcapilar ultrafina y flexible ofrece una gran precisión para la carga de muestras en aplicaciones tales como la secuenciación del ADN y la electroforesis proteica”. Fuente: https://www.mt.com/mx/es/home/products/pipettes/bioclean-pip...
Selected response from:

Maximiliano Vaccaro
Argentina
Local time: 19:05
Grading comment
perfect
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1pocillo (para carga) de muestras
Maximiliano Vaccaro


Discussion entries: 2





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
pocillo (para carga) de muestras


Explanation:
Hola, TranslatorENFR:

Enseguida incluiré algunos ejemplos y enlaces en las notas.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-06-06 14:42:06 GMT)
--------------------------------------------------

• “Prepare un cartucho de control negativo agregando tres (3) gotas de la solución de control negativo en el pocillo de muestras de un cartucho de prueba”. Fuente: https://www.quidel.com/sites/default/files/product/documents...

• “Añada 200 µl de solución de lavado de enriquecimiento a cada pocillo de muestras de la placa PCR. Pipetee con cuidado todo el volumen arriba y abajo entre 10 y 20 veces”. Fuente: https://support.illumina.com/content/dam/illumina-support/do...

• “Pasados 3 días, se inoculan tres tubos o placas de pocillos añadiendo 0,2 ml/tubo o 0,02 ml (dilución final de 1/10)/por pocillo de muestras preparadas”. Fuente: http://www.oie.int/fileadmin/Home/esp/Health_standards/tahm/...

• “Pasado el minuto, se añadieron 9 µL del gel a los otros tres pocillos GS, 5 µL del buffer de carga al pocillo L y en cada pocillo de muestras”. Fuente: https://academica-e.unavarra.es/bitstream/handle/2454/9543/6...

• “Cuando la muestra extraída se añade al pocillo de muestras, el conjugado solubilizado de anticuerpos monoclonales y partículas de oro migra con la muestra por la acción de la capilaridad”. Fuente: http://www.medica-tec.com/arg/files/NOROSCREEN Kit Cod. M586...

• “Cargar muestras con el volumen correspondiente al experimento que estemos realizando, incluyendo como mínimo un pocillo con un marcador de peso molecular conocido y anotando el orden de carga de las muestras”. Fuente: http://web.uam.es/personal_pdi/medicina/mvicente/Protocols/B...

• “…con muestras que contengan ADN para facilitar la carga de muestras en los pocillos de geles de agarosa y poliacrilamida horizontales y verticales”. Fuente: https://es.vwr.com/store/product/8084797/tampon-de-carga-de-...

• “Gracias al sistema de criotransferencia y carga de muestras, colocar y retirar muestras es un proceso muy rápido”. Fuente: https://www.leica-microsystems.com/es/productos/preparacion-...

• “La punta microcapilar ultrafina y flexible ofrece una gran precisión para la carga de muestras en aplicaciones tales como la secuenciación del ADN y la electroforesis proteica”. Fuente: https://www.mt.com/mx/es/home/products/pipettes/bioclean-pip...


Maximiliano Vaccaro
Argentina
Local time: 19:05
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 18
Grading comment
perfect

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chema Nieto Castañón: En el contexto dado pocillo parece el término más ajustado.
4 hrs
  -> ¡Gracias por el apoyo, Chema!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search