Due diligence

13:11 May 7, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Medical
English term or phrase: Due diligence
Es un encabezdo de un folleto médico
QFB


Summary of answers provided
naDiligencia debida
gra
naDebida diligencia
brock2
naNormalmente, el due diligence se traduce, en términos legales como Auditoría Legal, por lo que
Alexandro Padres Jimenez
naDebida diligencia
Raúl Valenzuela
naponer el debido empeño
Rita Damo
naatención debida (poner la)
Rodrigo Ortiz-Monasterio Q.
nadiligencia debida
Claudia Berison


  

Answers


9 mins
diligencia debida


Explanation:
Es el término que aparece en todos los diccionarios (legales, financieros, y generales); acá en Argentina, suele dejárselo en inglés en algunos contextos.

Claudia Berison
Local time: 04:14
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 72
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins
poner el debido empeño


Explanation:
En realidad hace falta más contexto paara darte una sugerencia más efectiva.

Rita Damo
United Kingdom
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 207
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins
atención debida (poner la)


Explanation:
los cuidados de rigor

Rodrigo Ortiz-Monasterio Q.
Mexico
Local time: 02:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 180
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Debida diligencia


Explanation:
Es un procedimiento a seguir, como un protocolo.

Raúl Valenzuela
PRO pts in pair: 104
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Normalmente, el due diligence se traduce, en términos legales como Auditoría Legal, por lo que


Explanation:
en este contexto, consideraría traducirlo como auditoría médica.

Suerte!

Alexandro Padres Jimenez
Local time: 03:14
PRO pts in pair: 208
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Diligencia debida


Explanation:
Ojo, este término se usa dentro del contexto legal. Vos mencionas que aparece en un título de un folleto médico, quizas habría que ver de que se trata el apartado para ver si este título corresponde.

Suerte

gra
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs
Debida diligencia


Explanation:
Como se trata de un titulo yo en tu caso pondria "En su debida diligencia"

brock2
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search