Glossary entry

English term or phrase:

Frase...

Spanish translation:

aumenta 5 veces la vista del fondo en comparacion con otros oftalmoscopios sin dilatar la pupila

Added to glossary by mangordi
Jan 8, 2003 03:59
21 yrs ago
English term

Frase...

English to Spanish Medical Optic device
Es un producto farmaceútico óptico, un OFTALMOSCOPIO que presenta diversas funciones nuevas, entre ellas:

5x larger view of the fundus vs. standard scopes in an undilated eye

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

aumenta 5 veces la vista del fondo en comparacion con otros oftalmoscopios sin dilatar la pupila

esa es la traduccion tecnica de la frase...
Peer comment(s):

agree Egmont : fondo de ojo...
19 hrs
gracias, tienes razon, es fondo de ojo, pero es redundante en el contexto...
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins

ophtalmoscope

:-))

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-08 04:08:21 (GMT)
--------------------------------------------------

A.K.A. funduscope OR ophthalmofunduscope, used for the examination of the fundus, the back of the eyeball.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-08 04:15:10 (GMT)
--------------------------------------------------

Pero, claro, lo que querías saber es lo que dijo Elinor ahí abajo...
Something went wrong...
+3
6 mins

Visión del fondo ampliada 5 veces vs. (o contra) el alcance estándar en un ojo no dilatado.

en realidad debería ser en una pupila no dilatada, pero... ahí dice ojo.

HTH :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-08 04:06:45 (GMT)
--------------------------------------------------

fundus es el fondo de ojo. Así se denomina en oftalmología. Habitualmente, cuando el oftalmólogo realiza un estudio de fondo de ojo debe dilatar la pupila.

:-)
Peer comment(s):

agree Monica Colangelo : Por supuesto, Eli
11 mins
Feliz Año, Moni! :-)
agree Francisco Barrios : podria ser "en comparacion" o "mas que"??
25 mins
Por supuesto que sí :-)
agree Teresita Garcia Ruy Sanchez
33 mins
Gracias Teresita! :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search