GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:50 Dec 29, 2003 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Valentín Hernández Lima Spain Local time: 04:54 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
conectar la tensión Explanation: conectar la tensión de alimentación |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
encenderlo Explanation: Controlar/revisar antes de encenderlo o Controle/revise antes de encender el equipo/aparato Hay varias posibilidades. HTH! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
encender la unidad Explanation: Revise antes de encender la unidad En esa frase se hace énfasis en la idea de efectuar la revisión antes de poner el aparato en funcionamiento, lo cual indica que ya se ha explicado cómo encenderlo en otra sección del documento o es evidente cómo hacerlo. Gratas horas de traducción, V -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs 3 mins (2003-12-29 15:54:06 GMT) -------------------------------------------------- No hay una razón particular para escribir ON en mayúsculas en este caso, puesto que forma parte del verbo \"to turn on\", sin hacer referencia al interruptor de encendido. Por ejemplo: Please double check before turning on power. 7. Do not connect two 16V AC power Inputs to the same UV terminals in an attempt to increase power. www.howesmodels.co.uk/digital.html Turn the 0-300V adjustment knob on the gun supply fully CCW before turning on power supply. Do not adjust the filament current knob for the 6.3VAC supply. www.physics.gatech.edu/advancedlab/labs/ waveparticle/wave-particle-3.html |
| |
Grading comment
| ||