exposure to (name of the drug)

Spanish translation: exposici¡on a

21:38 Jan 26, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Medical
English term or phrase: exposure to (name of the drug)
The exposure to XXX has increased from XX subjects to XX subjects.
No sé si hay algún término que no sea exposición a xxx que se utilice más.
Un saludo y gracias
Gabriela Lozano
Local time: 17:42
Spanish translation:exposici¡on a
Explanation:
no creo que haya algo mejor

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-01-26 21:43:15 GMT)
--------------------------------------------------

sin el typo, claro
Selected response from:

Pablo Grosschmid
Spain
Local time: 22:42
Grading comment
Muchas gracias a todos! Un saludo
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5exposici¡on a
Pablo Grosschmid
5 +1contacto con
Elena Sgarbo (X)
4 +1exposición a
Andrea Ali
3El tratamiento con
jomasaov (X)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
exposición a


Explanation:
... 5- La reaparición del evento adverso al repetir la exposición al fármaco prácticamente supone la ... Compatibilidades e
incompatibilidades de gentamicina iv. ...
www.hup.es/ecl/far/pdf4n4.htm - 59k

HTH!

SaludoZ!

Andrea Ali
Argentina
Local time: 17:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 854

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Belarra: que nos lo digan a nosotras! cariños, andrea!
2 hrs
  -> Gracias, Pepish! Tantos días entre pipetas y placas! ¿Cómo olvidarlo? ;^)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
exposici¡on a


Explanation:
no creo que haya algo mejor

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-01-26 21:43:15 GMT)
--------------------------------------------------

sin el typo, claro


Pablo Grosschmid
Spain
Local time: 22:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 5526
Grading comment
Muchas gracias a todos! Un saludo

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hanna Stochnialek
0 min
  -> gracias

agree  Andrea Ali
2 mins
  -> gracias, Andrea

agree  Maria Belarra: exposición
2 hrs
  -> gracias, María

agree  María Isabel Estévez (maisa)
5 hrs
  -> gracias!

agree  Liliana Storino
16 hrs
  -> gracias, Liliana
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
contacto con


Explanation:
Ésta es una forma común de encontrar "exposure to" en textos médicos.

Suerte & happy tradux, Gabriela :-)

Elena

REACCIONES ADVERSAS
... es una hipersensibilidad o reacción de alergia después de un primer **contacto con** un fármaco. REACCIÓN ALÉRGICA. ...


... sin saberlo tiene **contacto con** el antibiótico. ... indica que el paciente es alérgico a un fármaco, debe seleccionar ...


CURSO DE ACTUALIZACIÓN
... de los fármacos. 2. Analizar los procesos que ocurren en el organismo
al tomar **contacto con** el fármaco. 3. Identificar los efectos ...

www.med.uchile.cl/seminarios/nutricion/curso_act.html


    www.canal-h.net/webs/sgonzalez002/ Farmaco/REACCIONES.htm
    www.scielo.org.ve/ scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0001-63652002000100017&lng=en&nrm=iso
Elena Sgarbo (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3982

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sp-EnTranslator: me "suena" mejor
4 hrs
  -> Gracias Claudia :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
El tratamiento con


Explanation:
Yo creo que en este caso podría utilizarse este giro para traducir el verbo expusure.

jomasaov (X)
Local time: 22:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1370
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search